From 0cac3bd0dc0604bb7b4b0fb91a575f01423ae1d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ravmn Date: Thu, 14 Mar 2019 21:52:00 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Spanish (Chile) (es-CL) localization of Firefox Send Localization authors: - victor.gonzalezro - josotrix - ravmn --- public/locales/es-CL/send.ftl | 29 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 29 insertions(+) diff --git a/public/locales/es-CL/send.ftl b/public/locales/es-CL/send.ftl index 68ff829f..dbff29dc 100644 --- a/public/locales/es-CL/send.ftl +++ b/public/locales/es-CL/send.ftl @@ -75,6 +75,16 @@ fileCount = [one] 1 archivo *[other] { $num } archivos } +# byte abbreviation +bytes = B +# kibibyte abbreviation +kb = KB +# mebibyte abbreviation +mb = MB +# gibibyte abbreviation +gb = GB +# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB" +fileSize = { $num }{ $units } # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB") totalSize = Tamaño total: { $size } copyLinkButton = Copiar enlace @@ -83,8 +93,27 @@ expiredTitle = Este enlace ha expirado. downloadFirefox = Bajar { -firefox } # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m" expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m +addFilesButton = Selecciona los archivos a subir uploadButton = Subir +# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' +dragAndDropFiles = Arrastra y suelta archivos +# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' +# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB") +orClickWithSize = o haz clic para enviar hasta { $size } +addPassword = Protegido con contraseña +emailPlaceholder = Ingresa tu correo +# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB") +signInSizeBump = Conéctate para enviar hasta { $size } +signInButton = Conectarse/registrarse +accountBenefitTitle = Crea una cuenta de { -firefox } o conéctate +# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB") +accountBenefitLargeFiles = Comparte archivos de hasta { $size } +accountBenefitDownloadCount = Comparte archivos con más personas +accountBenefitMoz = Aprender más acerca de otros servicios de { -mozilla } signOut = Salir +okButton = Aceptar downloadingTitle = Bajando +noStreamsWarning = Es posible que este navegador no pueda descifrar un archivo tan grande. +noStreamsOptionCopy = Copiar el enlace para abrirlo en otro navegador noStreamsOptionFirefox = Prueba nuestro navegador favorito noStreamsOptionDownload = Continuar con este navegador