Pontoon: Update Asturian (ast) localization of Test Pilot: Firefox Send
Localization authors: - Enol <enolp@softastur.org>
This commit is contained in:
parent
1edc571b36
commit
1d20b5ba11
1 changed files with 25 additions and 11 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
title = Firefox Send
|
title = Firefox Send
|
||||||
siteSubtitle = esperimentu web
|
siteSubtitle = esperimentu web
|
||||||
siteFeedback = Feedback
|
siteFeedback = Feedback
|
||||||
|
@ -25,28 +25,41 @@ uploadingFileNotification = Avísame cuando se complete la xuba.
|
||||||
uploadSuccessConfirmHeader = Preparáu pa unviar
|
uploadSuccessConfirmHeader = Preparáu pa unviar
|
||||||
uploadSvgAlt = Xubir
|
uploadSvgAlt = Xubir
|
||||||
uploadSuccessTimingHeader = L'enllaz del to ficheru caducará dempués d'una descarga o en 24 hores.
|
uploadSuccessTimingHeader = L'enllaz del to ficheru caducará dempués d'una descarga o en 24 hores.
|
||||||
|
downloadCount =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 descarga
|
||||||
|
*[other] { $num } descargues
|
||||||
|
}
|
||||||
|
timespanHours =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 hora
|
||||||
|
*[other] { $num } hores
|
||||||
|
}
|
||||||
copyUrlFormLabelWithName = Copia y comparti l'enllaz pa unviar el to ficheru: { $filename }
|
copyUrlFormLabelWithName = Copia y comparti l'enllaz pa unviar el to ficheru: { $filename }
|
||||||
copyUrlFormButton = Copiar al cartafueyu
|
copyUrlFormButton = Copiar al cartafueyu
|
||||||
copiedUrl = ¡Copióse!
|
copiedUrl = ¡Copióse!
|
||||||
deleteFileButton = Desaniciar ficheru
|
deleteFileButton = Desaniciar ficheru
|
||||||
sendAnotherFileLink = Unviar otru ficheru
|
sendAnotherFileLink = Unviar otru ficheru
|
||||||
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||||
downloadAltText = Baxar
|
downloadAltText = Baxar
|
||||||
|
downloadsFileList = Descargues
|
||||||
|
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||||
|
# downloaded
|
||||||
downloadFileName = Baxar { $filename }
|
downloadFileName = Baxar { $filename }
|
||||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||||
unlockInputLabel = Introducir contraseña
|
unlockInputLabel = Introducir contraseña
|
||||||
unlockInputPlaceholder = Contraseña
|
unlockInputPlaceholder = Contraseña
|
||||||
unlockButtonLabel = Desbloquiar
|
unlockButtonLabel = Desbloquiar
|
||||||
downloadFileTitle = Baxar ficheru cifráu
|
downloadFileTitle = Baxar ficheru cifráu
|
||||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
downloadMessage = El to collaciu unvióte un ficheru usando Firefox Send, un serviciu que te permite compartir ficheros con un enllaz seguru, priváu y cifráu que caduca automáticamente p'asegurar que les to coses nun queden siempres na rede.
|
downloadMessage = El to collaciu unvióte un ficheru usando Firefox Send, un serviciu que te permite compartir ficheros con un enllaz seguru, priváu y cifráu que caduca automáticamente p'asegurar que les to coses nun queden siempres na rede.
|
||||||
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||||
downloadButtonLabel = Baxar
|
downloadButtonLabel = Baxar
|
||||||
downloadNotification = Completóse la to descarga.
|
downloadNotification = Completóse la to descarga.
|
||||||
downloadFinish = Descarga completada
|
downloadFinish = Descarga completada
|
||||||
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
sendYourFilesLink = Prueba Firefox Send
|
sendYourFilesLink = Prueba Firefox Send
|
||||||
downloadingPageProgress = Baxando { $filename } ({ $size })
|
downloadingPageProgress = Baxando { $filename } ({ $size })
|
||||||
downloadingPageMessage = Dexa esta llingüeta abierta entrín vamos en cata del to ficheru y lu desciframos, por favor.
|
downloadingPageMessage = Dexa esta llingüeta abierta entrín vamos en cata del to ficheru y lu desciframos, por favor.
|
||||||
|
@ -58,7 +71,7 @@ fileTooBig = Esti ficheru ye mui grande como pa xubilu. Debería tener menos de
|
||||||
linkExpiredAlt = Enllaz caducáu
|
linkExpiredAlt = Enllaz caducáu
|
||||||
expiredPageHeader = ¡Esti enllaz caducó o enxamás nun esistó!
|
expiredPageHeader = ¡Esti enllaz caducó o enxamás nun esistó!
|
||||||
notSupportedHeader = El to restolador nun ta sofitáu.
|
notSupportedHeader = El to restolador nun ta sofitáu.
|
||||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
notSupportedDetail = Desafortunadamente esti restolador nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Precisarás d'usar otru restolador. ¡Aconseyámoste Firefox!
|
notSupportedDetail = Desafortunadamente esti restolador nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Precisarás d'usar otru restolador. ¡Aconseyámoste Firefox!
|
||||||
notSupportedLink = ¿Por qué'l mio restolador nun ta sofitáu?
|
notSupportedLink = ¿Por qué'l mio restolador nun ta sofitáu?
|
||||||
notSupportedOutdatedDetail = Desafortunadamente esta versión de Firefox nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Precisarás d'anovar Firefox.
|
notSupportedOutdatedDetail = Desafortunadamente esta versión de Firefox nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Precisarás d'anovar Firefox.
|
||||||
|
@ -66,7 +79,7 @@ updateFirefox = Anovar Firefox
|
||||||
downloadFirefoxButtonSub = Descarga de baldre
|
downloadFirefoxButtonSub = Descarga de baldre
|
||||||
uploadedFile = Ficheru
|
uploadedFile = Ficheru
|
||||||
copyFileList = Copiar URL
|
copyFileList = Copiar URL
|
||||||
// expiryFileList is used as a column header
|
# expiryFileList is used as a column header
|
||||||
expiryFileList = Caduca en
|
expiryFileList = Caduca en
|
||||||
deleteFileList = Desaniciar
|
deleteFileList = Desaniciar
|
||||||
nevermindButton = Nun m'importa
|
nevermindButton = Nun m'importa
|
||||||
|
@ -79,13 +92,14 @@ deletePopupCancel = Encaboxar
|
||||||
deleteButtonHover = Desaniciar
|
deleteButtonHover = Desaniciar
|
||||||
copyUrlHover = Copiar URL
|
copyUrlHover = Copiar URL
|
||||||
footerLinkLegal = Llegal
|
footerLinkLegal = Llegal
|
||||||
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||||
footerLinkAbout = Tocante a Test Pilot
|
footerLinkAbout = Tocante a Test Pilot
|
||||||
footerLinkPrivacy = Privacidá
|
footerLinkPrivacy = Privacidá
|
||||||
footerLinkTerms = Términos
|
footerLinkTerms = Términos
|
||||||
footerLinkCookies = Cookies
|
footerLinkCookies = Cookies
|
||||||
requirePasswordCheckbox = Riquir una contraseña pa baxar esti ficheru
|
requirePasswordCheckbox = Riquir una contraseña pa baxar esti ficheru
|
||||||
addPasswordButton = Amestar contraseña
|
addPasswordButton = Amestar contraseña
|
||||||
|
changePasswordButton = Camudar
|
||||||
passwordTryAgain = Contraseña incorreuta. Volvi tentalo.
|
passwordTryAgain = Contraseña incorreuta. Volvi tentalo.
|
||||||
// This label is followed by the password needed to download a file
|
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||||
passwordResult = Contraseña: { $password }
|
passwordSetError = Nun pudo afitase esta contraseña
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue