diff --git a/public/locales/tr/send.ftl b/public/locales/tr/send.ftl
index d8828b47..7ecca75d 100644
--- a/public/locales/tr/send.ftl
+++ b/public/locales/tr/send.ftl
@@ -1,107 +1,35 @@
 # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
 title = Firefox Send
-siteSubtitle = web deneyi
 siteFeedback = Görüş bildir
-uploadPageHeader = Kişiye özel, şifrelenmiş dosya paylaşımı
-uploadPageExplainer = Dosyalarınızı güvenli, size özel, şifrelenmiş ve otomatik olarak silinen bir bağlantıyla gönderin. Özel dosyalarınız sonsuza dek internette kalmasın.
-uploadPageLearnMore = Daha fazla bilgi alın
-uploadPageDropMessage = Yüklemeyi başlatmak için dosyanızı buraya bırakın
-uploadPageSizeMessage = Sorun yaşamamak adına dosyanızın 1 GB’den küçük olmasını öneririz
-uploadPageBrowseButton = Bilgisayarınızdan bir dosya seçin
-uploadPageBrowseButton1 = Yüklenecek dosyayı seçin
-uploadPageMultipleFilesAlert = Birden fazla dosya veya klasör yükleme şimdilik desteklenmiyor.
-uploadPageBrowseButtonTitle = Dosyayı yükle
-uploadingPageProgress = { $filename } yükleniyor ({ $size })
 importingFile = İçe aktarılıyor…
-verifyingFile = Doğrulanıyor…
 encryptingFile = Şifreleniyor…
 decryptingFile = Şifre çözülüyor…
-notifyUploadDone = Yüklemeniz tamamlandı.
-uploadingPageMessage = Dosyanız yüklendikten sonra zaman aşımını ayarlayabileceksiniz.
-uploadingPageCancel = Yüklemeyi iptal et
-uploadCancelNotification = Yüklemeniz iptal edildi.
-uploadingPageLargeFileMessage = Bu dosya büyük olduğu için yüklenmesi zaman alabilir. Sayfayı kapatmayın!
-uploadingFileNotification = Yükleme bitince bana haber ver.
-uploadSuccessConfirmHeader = Göndermeye hazır
-uploadSvgAlt = Yükle
-uploadSuccessTimingHeader = Dosyanız 1 kez indirildikten veya 24 saat geçtikten sonra linkiniz geçersiz olacaktır.
-expireInfo = Dosyanızın bağlantısı { $downloadCount } sonra veya { $timespan } zaman aşımına uğrayacaktır.
 downloadCount = { $num } indirme
 timespanHours =
     { $num ->
         [one] 1 saat
        *[other] { $num } saat
     }
-copyUrlFormLabelWithName = { $filename } dosyanızı başkasına göndermek için aşağıdaki linki kopyalayın.
-copyUrlFormButton = Panoya kopyala
 copiedUrl = Kopyalandı!
-deleteFileButton = Dosyayı sil
-sendAnotherFileLink = Başka bir dosya daha gönder
-# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
-downloadAltText = İndir
-downloadsFileList = İndirme
-# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
-# download link expires (e.g. "10h 5m")
-timeFileList = Süre
-# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
-# downloaded
-downloadFileName = { $filename } dosyasını indir
-downloadFileSize = ({ $size })
-unlockInputLabel = Parolayı yazın
 unlockInputPlaceholder = Parola
 unlockButtonLabel = Kilidi aç
-downloadFileTitle = Şifrelenmiş dosyayı indir
-# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
-downloadMessage = Arkadaşınız size Firefox Send ile bir dosya gönderdi. Firefox Send; dosyalarınızı güvenli, size özel, şifrelenmiş ve otomatik olarak silinen bir bağlantıyla paylaşmayı sağlar. Böylece özel dosyalarınız sonsuza dek internette kalmaz.
-# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
 downloadButtonLabel = İndir
-downloadNotification = İndirme tamamlandı.
 downloadFinish = İndirme tamamlandı
-# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
 fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize })
-# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
 sendYourFilesLink = Firefox Send’i deneyin
-downloadingPageProgress = { $filename } indiriliyor ({ $size })
-downloadingPageMessage = Dosyanız indirilip şifresi çözülürken lütfen bu sekmeyi açık bırakın.
-errorAltText = Yükleme hatası
 errorPageHeader = Bir şeyler ters gitti!
-errorPageMessage = Dosyanız yüklenirken bir hata oluştu.
-errorPageLink = Başka bir dosya gönder
 fileTooBig = Dosyanız çok büyük. En fazla { $size } boyutunda olmalı.
 linkExpiredAlt = Bağlantı zaman aşımına uğramış
-expiredPageHeader = Bu bağlantı zaman aşımına uğramış veya böyle bir bağlantı hiç yoktu.
 notSupportedHeader = Tarayıcınız desteklenmiyor.
-# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
-notSupportedDetail = Ne yazık ki tarayıcınız Firefox Send için gereken web teknolojilerini desteklemiyor. Başka bir tarayıcıyla deneyebilirsiniz. Önerimiz tabii ki Firefox!
 notSupportedLink = Tarayıcım neden desteklenmiyor?
 notSupportedOutdatedDetail = Kullandığınız Firefox sürümü Firefox Send için gereken web teknolojilerini desteklemiyor. Tarayıcınızı güncellemeniz gerekiyor.
 updateFirefox = Firefox’u güncelle
-downloadFirefoxButtonSub = Ücretsiz indirin
-uploadedFile = Dosya
-copyFileList = Adresi kopyala
-# expiryFileList is used as a column header
-expiryFileList = Bitiş süresi
-deleteFileList = Sil
-nevermindButton = Boş ver
-legalHeader = Şart ve Koşullar
-legalNoticeTestPilot = Firefox Send bir Test Pilotu deneyidir ve Test Pilotu <a>Hizmet Koşulları</a> ile <a>Gizlilik Bildirimi</a>’ne tabidir. Bu deney ve topladığı veriler hakkında daha fazla bilgi almak isterseniz <a>buraya</a> bakabilirsiniz.
-legalNoticeMozilla = Firefox Send’i kullanmak Mozilla’nın <a>Web Siteleri Gizlilik Bildirimi</a> ve <a>Web Siteleri Kullanım Koşulları</a>’na da tabidir.
-deletePopupText = Bu dosya silinsin mi?
-deletePopupYes = Evet
 deletePopupCancel = Vazgeç
 deleteButtonHover = Sil
-copyUrlHover = Adresi kopyala
 footerLinkLegal = Yasal Bilgiler
-# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
-footerLinkAbout = Test Pilotu hakkında
 footerLinkPrivacy = Gizlilik
-footerLinkTerms = Şartlar
 footerLinkCookies = Çerezler
-requirePasswordCheckbox = Bu dosyayı indirmek için parola iste
-addPasswordButton = Parola ekle
-changePasswordButton = Değiştir
 passwordTryAgain = Yanlış parola. Yeniden deneyin.
-reportIPInfringement = Telif hakkı ihlali bildir
 javascriptRequired = Firefox Send için JavaScript gerekir
 whyJavascript = Firefox Send neden JavaScript kullanıyor?
 enableJavascript = Lütfen JavaScript'i etkinleştirip yeniden deneyin.
@@ -109,14 +37,12 @@ enableJavascript = Lütfen JavaScript'i etkinleştirip yeniden deneyin.
 expiresHoursMinutes = { $hours } sa { $minutes } dk
 # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
 expiresMinutes = { $minutes } dk
-# A short status message shown when a password is successfully set
-passwordIsSet = Parola ayarlandı
 # A short status message shown when the user enters a long password
 maxPasswordLength = Maksimum parola uzunluğu: { $length }
 # A short status message shown when there was an error setting the password
 passwordSetError = Parola ayarlanamadı
 
-## New strings for the vNext version of Firefox Send
+## Send version 2 strings
 
 # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
 -send-brand = Firefox Send
@@ -125,6 +51,70 @@ passwordSetError = Parola ayarlanamadı
 -mozilla = Mozilla
 introTitle = Basit ve gizli dosya paylaşımı
 notifyUploadEncryptDone = Dosyanız şifrelendi ve gönderilmeye hazır
+# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
+archiveExpiryInfo = { $downloadCount } veya { $timespan } sonra silinecek
+timespanMinutes =
+    { $num ->
+        [one] 1 dakika
+       *[other] { $num } dakika
+    }
+timespanDays =
+    { $num ->
+        [one] 1 gün
+       *[other] { $num } gün
+    }
+timespanWeeks =
+    { $num ->
+        [one] 1 hafta
+       *[other] { $num } hafta
+    }
+fileCount =
+    { $num ->
+        [one] 1 dosya
+       *[other] { $num } dosya
+    }
+# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
+totalSize = Toplam boyut: { $size }
+# the next line after the colon contains a file name
+copyLinkDescription = Dosyanızı paylaşmak için bağlantıyı kopyalayın:
+copyLinkButton = Bağlantıyı kopyala
+downloadTitle = Dosyaları indir
+downloadDescription = Bu dosya { -send-brand } üzerinden paylaşıldı. Uçtan uca şifreleme ve kendiliğinden silinen bağlantı koruması { -send-brand }’de.
+trySendDescription = Basit ve güvenli dosya paylaşımı için { -send-brand }’i deneyin.
+# count will always be > 10
+tooManyFiles =
+    { $count ->
+        [one] Bir kerede en fazla 1 dosya yükleyebilirsiniz.
+       *[other] Bir kerede en fazla { $count } dosya yükleyebilirsiniz.
+    }
+# count will always be > 10
+tooManyArchives =
+    { $count ->
+        [one] En fazla 1 arşive izin veriliyor.
+       *[other] En fazla { $count } arşive izin veriliyor.
+    }
+expiredTitle = Bu bağlantının süresi doldu.
+notSupportedDescription = { -send-brand } bu tarayıcıyı desteklemiyor. { -send-short-brand } en iyi şekilde { -firefox }’un son sürümüyle ve çoğu tarayıcının güncel sürümüyla çalışır.
+downloadFirefox = { -firefox }’u indir
+legalTitle = { -send-short-brand } Gizlilik Bildirimi
+legalDateStamp = Sürüm 1.0, 12 Mart 2019
+# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
+expiresDaysHoursMinutes = { $days } g { $hours } sa { $minutes } dk
+addFilesButton = Yüklenecek dosyaları seçin
+uploadButton = Yükle
+# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
+dragAndDropFiles = { $size }’ye kadar dosyalarınızı göndermek için
+# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
+# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
+orClickWithSize = dosyaları sürükleyip bırakın veya buraya tıklayın
+addPassword = Parola koruması ekle
+emailPlaceholder = E-posta adresinizi yazın
+# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
+signInSizeBump = { $size }’ye kadar dosya göndermek için giriş yapın
+signInButton = Giriş/Kayıt
+accountBenefitTitle = { -firefox } Hesabı açın veya giriş yapın
 signOut = Çıkış yap
 okButton = Tamam
 downloadingTitle = İndiriliyor
+noStreamsOptionFirefox = En sevdiğimiz tarayıcıyı deneyin
+noStreamsOptionDownload = Bu tarayıcıyla devam edin