Pontoon: Update Welsh (cy) localization of Test Pilot: Firefox Send

Localization authors:
- Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>
This commit is contained in:
Rhoslyn Prys 2017-08-12 19:31:25 +00:00 committed by Mozilla Pontoon
parent 0794bcc458
commit 350e31ae4a

View file

@ -9,9 +9,11 @@ uploadPageDropMessage = Gollyngwch eich ffeiliau yma i gychwyn llwytho i fyny
uploadPageSizeMessage = Mae'n well cadw maint y ffeiliau o dan 1GB er mwyn iddo weithio ar ei orau. uploadPageSizeMessage = Mae'n well cadw maint y ffeiliau o dan 1GB er mwyn iddo weithio ar ei orau.
uploadPageBrowseButton = Dewiswch ffeil ar eich cyfrifiadur uploadPageBrowseButton = Dewiswch ffeil ar eich cyfrifiadur
.title = Dewiswch ffeil ar eich cyfrifiadur .title = Dewiswch ffeil ar eich cyfrifiadur
uploadPageBrowseButton1 = Dewiswch ffeil i'w llwytho i fyny
.title = Dewiswch ffeil i'w llwytho i fyny
uploadPageMultipleFilesAlert = Nid yw llwytho nifer lluosog o ffeilia neu ffolder yn cael ei gynnal ar hyn o bryd. uploadPageMultipleFilesAlert = Nid yw llwytho nifer lluosog o ffeilia neu ffolder yn cael ei gynnal ar hyn o bryd.
uploadPageBrowseButtonTitle = Llwytho ffeil i fyny uploadPageBrowseButtonTitle = Llwytho ffeil i fyny
uploadingPageHeader = Llwytho eich Ffeiliau i Fyny uploadingPageProgress = Llwytho $filename} i fyny ({ $size })
importingFile = Mewnforio… importingFile = Mewnforio…
verifyingFile = Wrthi'n gwirio… verifyingFile = Wrthi'n gwirio…
encryptingFile = Wrthi'n amgryptio… encryptingFile = Wrthi'n amgryptio…
@ -50,6 +52,8 @@ downloadButtonLabel = Llwytho i Lawr
.title = Llwytho i Lawr .title = Llwytho i Lawr
downloadNotification = Mae eich llwytho wedi gorffen downloadNotification = Mae eich llwytho wedi gorffen
downloadFinish = Llwytho wedi Gorffen downloadFinish = Llwytho wedi Gorffen
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
fileSizeProgress = ({ $partialSize } o { $totalSize })
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same. // Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same.
sendYourFilesLink = Profwch Firefox Send sendYourFilesLink = Profwch Firefox Send
.title = Profwch Firefox Send .title = Profwch Firefox Send
@ -67,6 +71,7 @@ expiredPageHeader = Mae'r ddolen wedi dod i ben neu nad yw wedi bodoli erioed!
notSupportedHeader = Nid yw eich porwr yn cael ei gynnal. notSupportedHeader = Nid yw eich porwr yn cael ei gynnal.
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. // Firefox Send is a brand name and should not be localized.
notSupportedDetail = Yn anffodus nid yw'r porwr hwn yn cynnal y technoleg gwe sy'n cynnal Firefox Send. Bydd angen i chi ddefnyddio porwr arall. Rydym ni'n argymell Firefox! notSupportedDetail = Yn anffodus nid yw'r porwr hwn yn cynnal y technoleg gwe sy'n cynnal Firefox Send. Bydd angen i chi ddefnyddio porwr arall. Rydym ni'n argymell Firefox!
notSupportedLink = Pam nad yw fy mhorwr yn cael ei gynnal?
notSupportedOutdatedDetail = Yn anffodus nid yw'r fersiwn yma o Firefox yn cynnal y technoleg gwe sy'n gyrru Firefox Send. Bydd angen i chi ddiweddaru eich porwr. notSupportedOutdatedDetail = Yn anffodus nid yw'r fersiwn yma o Firefox yn cynnal y technoleg gwe sy'n gyrru Firefox Send. Bydd angen i chi ddiweddaru eich porwr.
updateFirefox = Diweddaru Firefox updateFirefox = Diweddaru Firefox
downloadFirefoxButtonSub = Llwytho i Lawr am Ddim downloadFirefoxButtonSub = Llwytho i Lawr am Ddim