Pontoon: Update Aragonese (an) localization of Firefox Send

Localization authors:
- Juan Pablo <juanpabl@gmail.com>
This commit is contained in:
Juan Pablo 2019-12-18 00:12:36 +00:00 committed by Mozilla Pontoon
parent e43ba60792
commit 5e5bce8745

View file

@ -94,15 +94,34 @@ totalSize = Mida total: { $size }
copyLinkDescription = Copiar lo vinclo que quiers compartir
copyLinkButton = Copiar lo vinclo
downloadTitle = Descargar los fichers
downloadDescription = Este fichero s'ha compartiu per medio de { -send-brand } con cifrau de cabo a cabo y un vinclo que caduca automaticament.
expiredTitle = Este vinclo ye caducau.
downloadFirefox = Descargar { -firefox }
legalTitle = Aviso de privacidat de { -send-short-brand }
legalDateStamp = Versió 1.0, con data d'o 12 de marzo de 2019
addFilesButton = Triar los fichers a cargar
uploadButton = Cargar
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
dragAndDropFiles = Arrociega y suelta los fichers
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
orClickWithSize = u fes clic aquí pa ninviar dica { $size }
addPassword = Protecher con una clau
emailPlaceholder = Escribe la tuya adreza de correu
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
signInSizeBump = Inicia una sesión pa ninviar dica { $size }
signInOnlyButton = Iniciar la sesión
accountBenefitTitle = Crea una cuenta de { -firefox } u dentra-ie
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
accountBenefitLargeFiles = Compartir fichers dica { $size }
accountBenefitDownloadCount = Compartir fichers con mas chent
accountBenefitTimeLimit =
{ $count ->
[one] Mantiene los vinclos activos dica 1 dia
*[other] Mantiene los vinclos activos dica { $count } días
}
accountBenefitSync = Chestiona los fichers compartius dende qualsequier dispositivo
accountBenefitMoz = Descubre mas cosas sobre los atros servicios de { -mozilla }
signOut = Zarrar la sesión
okButton = Vale
downloadingTitle = Se ye descargando
@ -110,4 +129,11 @@ noStreamsWarning = Este navegador talment no pueda descifrar un fichero tant gra
noStreamsOptionCopy = Copia lo vinclo pa ubrir-lo en belatro navegador
noStreamsOptionFirefox = Preba lo nuestro navegador favorito
noStreamsOptionDownload = Continar con este navegador
downloadFirefoxPromo = Lo nuevo { -firefox } t'ofreix { -send-short-brand }.
# the next line after the colon contains a file name
shareLinkDescription = Comparte lo vinclo enta lo tuyo fichero:
shareLinkButton = Compartir lo vinclo
# $name is the name of the file
shareMessage = Baixa-te «{ $name }» con { -send-brand }: compartición de fiches simpla y segura
trailheadPromo = I hai una manera de protecher la tuya privacidat. Une-te a Firefox.
learnMore = Mas información