Pontoon: Update Finnish (fi) localization of Test Pilot: Firefox Send
Localization authors: - Miro Rauhala <miro.rauhala.99@gmail.com> - Jarmo <jarmo@juslin.me>
This commit is contained in:
parent
d5ce677960
commit
7352e4a1b0
1 changed files with 37 additions and 0 deletions
|
@ -1,8 +1,12 @@
|
||||||
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
|
title = Firefox Send
|
||||||
siteSubtitle = web-kokeilu
|
siteSubtitle = web-kokeilu
|
||||||
siteFeedback = Palaute
|
siteFeedback = Palaute
|
||||||
uploadPageHeader = Yksityinen, salattu tiedostojen jakaminen
|
uploadPageHeader = Yksityinen, salattu tiedostojen jakaminen
|
||||||
|
uploadPageExplainer = Lähetä tiedostoja turvallisen, yksityisen ja salatun linkin kautta. Linkki vanhenee automaattisesti, joten tietosi eivät pysy verkossa ikuisesti.
|
||||||
uploadPageLearnMore = Lue lisää
|
uploadPageLearnMore = Lue lisää
|
||||||
uploadPageDropMessage = Aloita lataaminen pudottamalla tiedosto tähän
|
uploadPageDropMessage = Aloita lataaminen pudottamalla tiedosto tähän
|
||||||
|
uploadPageSizeMessage = Luotettavin toiminta saadaan pitämällä tiedostokoko alle 1 Gt
|
||||||
uploadPageBrowseButton = Valitse tiedosto tietokoneesta
|
uploadPageBrowseButton = Valitse tiedosto tietokoneesta
|
||||||
uploadPageBrowseButton1 = Valitse ladattava tiedosto
|
uploadPageBrowseButton1 = Valitse ladattava tiedosto
|
||||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Useiden tiedostojen tai kansion lataamista ei tällä hetkellä tueta.
|
uploadPageMultipleFilesAlert = Useiden tiedostojen tai kansion lataamista ei tällä hetkellä tueta.
|
||||||
|
@ -16,9 +20,23 @@ notifyUploadDone = Latauksesi on päättynyt.
|
||||||
uploadingPageMessage = Kun tiedostojen lataaminen on valmista, voit määrittää vanhentumisvaihtoehdot.
|
uploadingPageMessage = Kun tiedostojen lataaminen on valmista, voit määrittää vanhentumisvaihtoehdot.
|
||||||
uploadingPageCancel = Peruuta lataus
|
uploadingPageCancel = Peruuta lataus
|
||||||
uploadCancelNotification = Latauksesi peruutettiin.
|
uploadCancelNotification = Latauksesi peruutettiin.
|
||||||
|
uploadingPageLargeFileMessage = Tämä tiedosto on suuri ja sen lataaminen saattaa kestää jonkin aikaa. Nyt malttia peliin!
|
||||||
uploadingFileNotification = Ilmoita minulle, kun lataus on valmis.
|
uploadingFileNotification = Ilmoita minulle, kun lataus on valmis.
|
||||||
uploadSuccessConfirmHeader = Valmis lähettämään
|
uploadSuccessConfirmHeader = Valmis lähettämään
|
||||||
uploadSvgAlt = Lataa
|
uploadSvgAlt = Lataa
|
||||||
|
uploadSuccessTimingHeader = Linkki tiedostoon vanhenee 1 latauksen tai 24 tunnin kuluttua.
|
||||||
|
expireInfo = Linkki tiedostoon vanhenee { $downloadCount } tai { $timespan } kuluttua.
|
||||||
|
downloadCount =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] yhden latauksen
|
||||||
|
*[other] { $num } latauksen
|
||||||
|
}
|
||||||
|
timespanHours =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 tunnin
|
||||||
|
*[other] { $num } tunnin
|
||||||
|
}
|
||||||
|
copyUrlFormLabelWithName = Kopioi ja jaa linkki lähettämääsi tiedostoon: { $filename }
|
||||||
copyUrlFormButton = Kopioi leikepöydälle
|
copyUrlFormButton = Kopioi leikepöydälle
|
||||||
copiedUrl = Kopioitu!
|
copiedUrl = Kopioitu!
|
||||||
deleteFileButton = Poista tiedosto
|
deleteFileButton = Poista tiedosto
|
||||||
|
@ -29,17 +47,24 @@ downloadsFileList = Lataukset
|
||||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||||
timeFileList = Aika
|
timeFileList = Aika
|
||||||
|
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||||
|
# downloaded
|
||||||
|
downloadFileName = { $filename } ladattu
|
||||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||||
unlockInputLabel = Syötä salasana
|
unlockInputLabel = Syötä salasana
|
||||||
unlockInputPlaceholder = Salasana
|
unlockInputPlaceholder = Salasana
|
||||||
unlockButtonLabel = Avaa
|
unlockButtonLabel = Avaa
|
||||||
downloadFileTitle = Lataa salattu tiedosto
|
downloadFileTitle = Lataa salattu tiedosto
|
||||||
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
|
downloadMessage = Ystäväsi lähettää sinulle tiedoston Firefox Send -palvelulla, jonka avulla voidaan jakaa tiedostoja turvallisen, yksityisen ja salatun linkin kautta. Linkki vanhenee automaattisesti, joten tiedot eivät säily verkossa ikuisesti.
|
||||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||||
downloadButtonLabel = Lataa
|
downloadButtonLabel = Lataa
|
||||||
downloadNotification = Latauksesi on valmis.
|
downloadNotification = Latauksesi on valmis.
|
||||||
downloadFinish = Lataus valmis
|
downloadFinish = Lataus valmis
|
||||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||||
fileSizeProgress = { $partialSize } / { $totalSize }
|
fileSizeProgress = { $partialSize } / { $totalSize }
|
||||||
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
|
sendYourFilesLink = Kokeile Firefox Sendiä
|
||||||
downloadingPageProgress = Ladataan { $filename } ({ $size })
|
downloadingPageProgress = Ladataan { $filename } ({ $size })
|
||||||
downloadingPageMessage = Jätä tämä välilehti auki siksi aikaa kun haemme tiedoston ja puramme sen.
|
downloadingPageMessage = Jätä tämä välilehti auki siksi aikaa kun haemme tiedoston ja puramme sen.
|
||||||
errorAltText = Latausvirhe
|
errorAltText = Latausvirhe
|
||||||
|
@ -47,20 +72,28 @@ errorPageHeader = Jokin meni pieleen!
|
||||||
errorPageMessage = Tiedoston lataamisessa on tapahtunut virhe.
|
errorPageMessage = Tiedoston lataamisessa on tapahtunut virhe.
|
||||||
errorPageLink = Lähetä toinen tiedosto
|
errorPageLink = Lähetä toinen tiedosto
|
||||||
fileTooBig = Tämä tiedosto on liian suuri ladattavaksi. Sen pitäisi olla pienempi kuin { $size }.
|
fileTooBig = Tämä tiedosto on liian suuri ladattavaksi. Sen pitäisi olla pienempi kuin { $size }.
|
||||||
|
linkExpiredAlt = Linkki on vanhentunut
|
||||||
expiredPageHeader = Tämä linkki on vanhentunut tai sitä ei ole koskaan ollut olemassa!
|
expiredPageHeader = Tämä linkki on vanhentunut tai sitä ei ole koskaan ollut olemassa!
|
||||||
|
notSupportedHeader = Selaintasi ei tueta.
|
||||||
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
|
notSupportedDetail = Valitettavasti tämä selain ei tue Firefox Sendiä käyttävää web-tekniikkaa. Sinun on kokeiltava toista selainta. Suosittelemme Firefoxia!
|
||||||
notSupportedLink = Miksi selaintani ei tueta?
|
notSupportedLink = Miksi selaintani ei tueta?
|
||||||
|
notSupportedOutdatedDetail = Valitettavasti tämä Firefoxin versio ei tue Firefox Sendiä käyttävää web-tekniikkaa. Sinun on päivitettävä selaimesi.
|
||||||
updateFirefox = Päivitä Firefox
|
updateFirefox = Päivitä Firefox
|
||||||
downloadFirefoxButtonSub = Ilmainen lataus
|
downloadFirefoxButtonSub = Ilmainen lataus
|
||||||
uploadedFile = Tiedosto
|
uploadedFile = Tiedosto
|
||||||
|
copyFileList = Kopioi osoite
|
||||||
# expiryFileList is used as a column header
|
# expiryFileList is used as a column header
|
||||||
expiryFileList = Vanhenee
|
expiryFileList = Vanhenee
|
||||||
deleteFileList = Poista
|
deleteFileList = Poista
|
||||||
nevermindButton = Unohda koko juttu
|
nevermindButton = Unohda koko juttu
|
||||||
legalHeader = Ehdot ja yksityisyys
|
legalHeader = Ehdot ja yksityisyys
|
||||||
|
legalNoticeTestPilot = Firefox Send on tällä hetkellä Test Pilot -kokeilu, ja siihen sovelletaan Test Pilot <a>käyttöehtoja</a> ja <a>tietosuojakäytäntöjä</a>. Saat lisätietoja tästä kokeilusta ja sen tiedonkeruusta <a>täällä</a>.
|
||||||
deletePopupText = Poista tämä tiedosto?
|
deletePopupText = Poista tämä tiedosto?
|
||||||
deletePopupYes = Kyllä
|
deletePopupYes = Kyllä
|
||||||
deletePopupCancel = Peruuta
|
deletePopupCancel = Peruuta
|
||||||
deleteButtonHover = Poista
|
deleteButtonHover = Poista
|
||||||
|
copyUrlHover = Kopioi osoite
|
||||||
footerLinkLegal = Juridiset asiat
|
footerLinkLegal = Juridiset asiat
|
||||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||||
footerLinkAbout = Tietoja Test Pilotista
|
footerLinkAbout = Tietoja Test Pilotista
|
||||||
|
@ -75,6 +108,10 @@ reportIPInfringement = Ilmoita IP-rikkomuksesta
|
||||||
javascriptRequired = Firefox-Send vaatii JavaScriptin
|
javascriptRequired = Firefox-Send vaatii JavaScriptin
|
||||||
whyJavascript = Miksi Firefox Send vaatii JavaScriptin?
|
whyJavascript = Miksi Firefox Send vaatii JavaScriptin?
|
||||||
enableJavascript = Ota JavaScript käyttöön ja yritä uudelleen.
|
enableJavascript = Ota JavaScript käyttöön ja yritä uudelleen.
|
||||||
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||||
|
expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }min
|
||||||
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||||
|
expiresMinutes = { $minutes }min
|
||||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||||
passwordIsSet = Salasana asetettu
|
passwordIsSet = Salasana asetettu
|
||||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue