diff --git a/public/locales/hu/send.ftl b/public/locales/hu/send.ftl
index 7a24f19c..61e69075 100644
--- a/public/locales/hu/send.ftl
+++ b/public/locales/hu/send.ftl
@@ -1,31 +1,9 @@
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
title = Firefox Send
-siteSubtitle = webes kísérlet
siteFeedback = Visszajelzés
-uploadPageHeader = Privát, titkosított fájlmegosztás
-uploadPageExplainer = Küldjön át fájlokat biztonságos, privát és titkosított hivatkozáson keresztül, amely automatikusan elévül, hogy ne maradjanak a dolgai örökké online.
-uploadPageLearnMore = Tudjon meg többet
-uploadPageDropMessage = Dobja ide a fájljait, és kezdjen feltölteni
-uploadPageSizeMessage = A megbízható működés érdekében a legjobb, ha a fájlok 1 GB-nál kisebbek maradnak
-uploadPageBrowseButton = Válasszon egy fájlt a számítógépén
-uploadPageBrowseButton1 = Válassza ki a feltöltendő fájlt
-uploadPageMultipleFilesAlert = Több fájl vagy mappa feltöltése pillanatnyilag nem támogatott.
-uploadPageBrowseButtonTitle = Fájl feltöltése
-uploadingPageProgress = { $filename } ({ $size }) feltöltése
importingFile = Importálás…
-verifyingFile = Ellenőrzés…
encryptingFile = Titkosítás…
decryptingFile = Visszafejtés…
-notifyUploadDone = A feltöltése befejeződött.
-uploadingPageMessage = Ha a fájl feltöltésre került, akkor megadhatja a lejárati beállításokat.
-uploadingPageCancel = Feltöltés megszakítása
-uploadCancelNotification = A feltöltés megszakításra került.
-uploadingPageLargeFileMessage = Ez a fájl nagy, és a feltöltése eltarthat egy ideig. Türelmét kérjük!
-uploadingFileNotification = Értesítsen, ha a feltöltés elkészült.
-uploadSuccessConfirmHeader = Küldésre kész
-uploadSvgAlt = Feltöltés
-uploadSuccessTimingHeader = A fájl hivatkozása lejár 1 letöltés vagy 24 óra múlva.
-expireInfo = A fájlhoz tartozó hivatkozás { $downloadCount } vagy { $timespan } múlva lejár.
downloadCount =
{ $num ->
[one] 1 letöltés
@@ -36,76 +14,26 @@ timespanHours =
[one] 1 óra
*[other] { $num } óra
}
-copyUrlFormLabelWithName = Másolja és ossza meg a hivatkozást a fájl küldéséhez: { $filename }
-copyUrlFormButton = Vágólapra másolás
copiedUrl = Másolva!
-deleteFileButton = Fájl törlése
-sendAnotherFileLink = Még egy fájl küldése
-# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
-downloadAltText = Letöltés
-downloadsFileList = Letöltések
-# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
-# download link expires (e.g. "10h 5m")
-timeFileList = Idő
-# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
-# downloaded
-downloadFileName = { $filename } letöltése
-downloadFileSize = ({ $size })
-unlockInputLabel = Adja meg a jelszót
unlockInputPlaceholder = Jelszó
unlockButtonLabel = Feloldás
-downloadFileTitle = Titkosított fájl letöltése
-# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
-downloadMessage = Az ismerőse egy fájlt küld a Firefox Senddel, egy olyan fájlmegosztó szolgáltatással, amely biztonságos, privát és titkosított hivatkozáson keresztül működik, amely automatikusan elévül, így biztosítva hogy a dolga ne maradjon örökre online.
-# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
downloadButtonLabel = Letöltés
-downloadNotification = A letöltés befejeződött.
downloadFinish = A letöltés befejeződött
-# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize })
-# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
sendYourFilesLink = Próbálja ki a Firefox Sendet
-downloadingPageProgress = { $filename } letöltése ({ $size })
-downloadingPageMessage = Hagyja nyitva ezt a lapot, amíg lekérésre és visszafejtésre kerül a fájlja.
-errorAltText = Feltöltési hiba
errorPageHeader = Hiba történt!
-errorPageMessage = Hiba történt a fájl feltöltésekor.
-errorPageLink = Még egy fájl küldése
fileTooBig = Ez a fájl túl nagy a feltöltéshez. Kevesebb mint { $size } kell legyen.
linkExpiredAlt = A hivatkozás lejárt
-expiredPageHeader = Ez a hivatkozás lejárt, vagy sosem létezett!
notSupportedHeader = A böngésző nem támogatott.
-# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
-notSupportedDetail = Sajnos ez a böngésző nem támogatja a Firefox Send alapját képező webes technológiát. Egy másik böngészőben kell megpróbálnia. Mi a Firefoxot javasoljuk!
notSupportedLink = Miért nem támogatott a böngészőm?
notSupportedOutdatedDetail = Sajnos a Firefox ezen verziója nem támogatja a Firefox Send alapját képező technológiát. Frissítenie kell a böngészőjét.
updateFirefox = Firefox frissítése
-downloadFirefoxButtonSub = Ingyenes letöltés
-uploadedFile = Fájl
-copyFileList = URL másolása
-# expiryFileList is used as a column header
-expiryFileList = Lejár:
-deleteFileList = Törlés
-nevermindButton = Mindegy
-legalHeader = Feltételek és adatvédelem
-legalNoticeTestPilot = A Firefox Send pillanatnyilag egy Tesztpilóta kísérlet, és a Szolgáltatási feltételek valamint az Adatvédelmi nyilatkozat vonatkozik rá. Többet tudhat meg a kísérletről, és az adatgyűjtéséről itt.
-legalNoticeMozilla = A Firefox Send weboldal használatakor a Mozilla Webhelyekre vonatkozó adatvédelmi nyilatkozata és a Weboldalak felhasználási feltételei is vonatkoznak Önre.
-deletePopupText = Törli ezt a fájlt?
-deletePopupYes = Igen
deletePopupCancel = Mégse
deleteButtonHover = Törlés
-copyUrlHover = URL másolása
footerLinkLegal = Jogi információk
-# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
-footerLinkAbout = A Tesztpilóta névjegye
footerLinkPrivacy = Adatvédelem
-footerLinkTerms = Feltételek
footerLinkCookies = Sütik
-requirePasswordCheckbox = Jelszó megkövetelése a fájl letöltéséhez
-addPasswordButton = Jelszó hozzáadása
-changePasswordButton = Módosítás
passwordTryAgain = Helytelen jelszó. Próbálja meg újra.
-reportIPInfringement = Szellemi tulajdon megsértésének bejelentése
javascriptRequired = A Firefox Sendhez JavaScript szükséges
whyJavascript = Miért van szükség JavaScriptre a Firefox Sendhez?
enableJavascript = Kérjük engedélyezze a JavaScriptet, majd próbálkozzon újra.
@@ -113,14 +41,12 @@ enableJavascript = Kérjük engedélyezze a JavaScriptet, majd próbálkozzon ú
expiresHoursMinutes = { $hours }ó { $minutes }p
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
expiresMinutes = { $minutes }p
-# A short status message shown when a password is successfully set
-passwordIsSet = Jelszó megadva
# A short status message shown when the user enters a long password
maxPasswordLength = Maximális jelszóhossz: { $length }
# A short status message shown when there was an error setting the password
passwordSetError = Ez a jelszó nem állítható be
-## New strings for the vNext version of Firefox Send
+## Send version 2 strings
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
-send-brand = Firefox Send
@@ -152,7 +78,17 @@ fileCount =
[one] 1 fájl
*[other] { $num } fájl
}
-# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
+# byte abbreviation
+bytes = B
+# kibibyte abbreviation
+kb = KB
+# mebibyte abbreviation
+mb = MB
+# gibibyte abbreviation
+gb = GB
+# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
+fileSize = { $num } { $units }
+# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
totalSize = Teljes méret: { $size }
# the next line after the colon contains a file name
copyLinkDescription = Másolja a hivatkozást a fájl megosztásához:
@@ -184,15 +120,15 @@ uploadButton = Feltöltés
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
dragAndDropFiles = Húzza ide a fájlokat
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
-# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
+# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
orClickWithSize = vagy jelentkezzen be, és küldjön legfeljebb { $size }-ot
addPassword = Jelszavas védelem
emailPlaceholder = Adja meg az e-mail címét
-# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
+# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
signInSizeBump = Jelentkezzen be, és küldjön legfeljebb { $size }-ot
signInButton = Bejelentkezés/regisztráció
accountBenefitTitle = Hozzon létre egy { -firefox } fiókot vagy jelentkezzen be
-# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
+# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
accountBenefitLargeFiles = Osszon meg fájlokat { $size }-ig
accountBenefitDownloadCount = Osszon meg fájlokat több emberrel
accountBenefitTimeLimit =