diff --git a/public/locales/ms/send.ftl b/public/locales/ms/send.ftl index 4ea949b7..4eae954e 100644 --- a/public/locales/ms/send.ftl +++ b/public/locales/ms/send.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send siteSubtitle = experimen web siteFeedback = Maklum balas @@ -37,29 +37,29 @@ copyUrlFormButton = Salin ke Klipbod copiedUrl = Disalin! deleteFileButton = Buang Fail sendAnotherFileLink = Hantar fail lain -// Alternative text used on the download link/button (indicates an action). +# Alternative text used on the download link/button (indicates an action). downloadAltText = Muat turun downloadsFileList = Muat turun -// Used as header in a column indicating the amount of time left before a -// download link expires (e.g. "10h 5m") +# Used as header in a column indicating the amount of time left before a +# download link expires (e.g. "10h 5m") timeFileList = Masa -// Used as header in a column indicating the number of times a file has been -// downloaded +# Used as header in a column indicating the number of times a file has been +# downloaded downloadFileName = Muat turun { $filename } downloadFileSize = ({ $size }) unlockInputLabel = Masukkan Kata Laluan unlockInputPlaceholder = Kata laluan unlockButtonLabel = Buka downloadFileTitle = Muat turun Fail Enkripsi -// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. downloadMessage = Rakan anda menghantar satu fail kepada anda menggunakan Firefox Send, satu perkhidmatan yang membolehkan anda berkongsi fail dengan pautan yang selamat, peribadi dan dienkrip, yang secara automatik akan luput bagi memastikan fail anda tidak terus berada dalam talian selama-lamanya. -// Text and title used on the download link/button (indicates an action). +# Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Muat turun downloadNotification = Muat turun anda sudah siap. downloadFinish = Muat turun Selesai -// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". +# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". fileSizeProgress = ({ $partialSize } daripada { $totalSize }) -// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. sendYourFilesLink = Cuba Firefox Send downloadingPageProgress = Memuat turun { $filename } ({ $size }) downloadingPageMessage = Sila biarkan tab ini terbuka semasa kami mengambil fail anda dan menghuraikannya. @@ -71,7 +71,7 @@ fileTooBig = Fail terlalu besar untuk dimuat naik. Perlu kurang daripada { $size linkExpiredAlt = Pautan sudah luput expiredPageHeader = Pautan ini sudah luput atau pun tidak pernah wujud! notSupportedHeader = Pelayar anda tidak disokong. -// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. notSupportedDetail = Malangnya, pelayar ini tidak menyokong teknologi web yang melaksanakan Firefox Send. Anda perlu cuba pelayar lain. Kami syorkan Firefox! notSupportedLink = Kenapa pelayar saya tidak disokong? notSupportedOutdatedDetail = Malangnya versi Firefox ini tidak menyokong teknologi web yang menguasakan Firefox Send. Anda perlu mengemaskini pelayar anda. @@ -79,7 +79,7 @@ updateFirefox = Kemaskini Firefox downloadFirefoxButtonSub = Muat turun Percuma uploadedFile = Fail copyFileList = Salin URL -// expiryFileList is used as a column header +# expiryFileList is used as a column header expiryFileList = Luput Pada deleteFileList = Buang nevermindButton = Tak apalah @@ -92,7 +92,7 @@ deletePopupCancel = Batal deleteButtonHover = Buang copyUrlHover = Salin URL footerLinkLegal = Perundangan -// Test Pilot is a proper name and should not be localized. +# Test Pilot is a proper name and should not be localized. footerLinkAbout = Perihal Ujian Perintis footerLinkPrivacy = Privasi footerLinkTerms = Terma @@ -101,13 +101,15 @@ requirePasswordCheckbox = Perlu kata laluan untuk memuat turun fail ini addPasswordButton = Tambah Kata laluan changePasswordButton = Tukar passwordTryAgain = Kata laluan tidak betul. Cuba lagi. -// This label is followed by the password needed to download a file +# This label is followed by the password needed to download a file passwordResult = Kata laluan: { $password } reportIPInfringement = Lapor Pencerobohan IP javascriptRequired = Firefox Send perlukan JavaScript whyJavascript = Kenapa Firefox Send perlukan JavaScript? enableJavascript = Sila dayakan JavaScript dan cuba lagi. -// A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" +# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m -// A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" +# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes }m +# A short status message shown when a password is successfully set +passwordIsSet = Kata laluan ditetapkan