From 7ea871253888b5355629e23cdf4b210d499a3963 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Enol Date: Tue, 8 Aug 2017 18:30:54 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Asturian (ast) localization of Test Pilot: Firefox Send Localization authors: - Enol --- public/locales/ast/send.ftl | 41 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 41 insertions(+) create mode 100644 public/locales/ast/send.ftl diff --git a/public/locales/ast/send.ftl b/public/locales/ast/send.ftl new file mode 100644 index 00000000..5e345bbb --- /dev/null +++ b/public/locales/ast/send.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +title = Firefox Send +siteSubtitle = esperimentu web +siteFeedback = Feedback +uploadPageHeader = Compartición privada y cifrada de ficheros +uploadPageExplainer = Unvia ficheros pente un enllaz seguru, priváu y cifráu que caduca automáticamente p'asegurar que les tos coses nun queden siempres na rede. +uploadPageLearnMore = Deprendi más +uploadPageDropMessage = Suelta equí'l to ficheru p'aniciar la xuba +uploadPageSizeMessage = Pal meyor funcionamientu, lo meyor ye que'l to ficheru seya menor de 1GB +uploadPageMultipleFilesAlert = Anguaño nun se sofita la xuba múltiple de ficheros o carpetes. +uploadPageBrowseButtonTitle = Xubir ficheru +uploadingPageProgress = Xubiendo { $filename } ({ $size }) +importingFile = Importando... +verifyingFile = Verificando... +encryptingFile = Cifrando... +decryptingFile = Descifrando... +notifyUploadDone = Finó la to xuba. +uploadingPageMessage = Namái que'l ficheru xuba, sedrás a afitar les opciones de caducidá. +uploadCancelNotification = Encaboxóse la to xuba. +uploadingPageLargeFileMessage = Esti ficheru ye grande y pue entardar daqué en xubir. ¡Paciencia! +uploadingFileNotification = Avísame cuando se complete la xuba. +copyUrlFormLabelWithName = Copia y comparti l'enllaz pa unviar el to ficheru: { $filename } +copiedUrl = ¡Copióse! +downloadFileName = Baxar { $filename } +downloadFileSize = ({ $size }) +downloadNotification = Completóse la to descarga. +downloadFinish = Descarga completada +// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". +fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) +downloadingPageProgress = Baxando { $filename } ({ $size }) +downloadingPageMessage = Dexa esta llingüeta abierta entrín vamos en cata del to ficheru y lu desciframos, por favor. +errorAltText + .alt = Fallu de xuba +errorPageHeader = ¡Daqué foi mal! +linkExpiredAlt + .alt = Enllaz caducáu +expiredPageHeader = ¡Esti enllaz caducó o enxamás nun esistó! +notSupportedHeader = El to restolador nun ta sofitáu. +// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +notSupportedDetail = Desafortunadamente esti restolador nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Precisarás d'usar otru restolador. ¡Aconseyámoste Firefox! +updateFirefox = Anovar Firefox