Pontoon: Update Portuguese (Portugal) (pt-PT) localization of Test Pilot: Firefox Send

Localization authors:
- Alberto Castro <albertdcastro@gmail.com>
- Gonçalo Matos <goncalo.matos@me.com>
- Rodrigo <rodrigo.mcunha@hotmail.com>
This commit is contained in:
Gonçalo Matos 2018-03-22 02:31:41 +00:00 committed by Mozilla Pontoon
parent 9e0195deaa
commit ad4e6c8dec

View file

@ -24,12 +24,12 @@ uploadingPageLargeFileMessage = Este ficheiro é grande e pode demorar um pouco
uploadingFileNotification = Notificar-me quando o carregamento estiver completo.
uploadSuccessConfirmHeader = Pronto para enviar
uploadSvgAlt = Carregar
uploadSuccessTimingHeader = A ligação para o seu ficheiro irá expirar depois de 1 transferência ou em 24 horas.
uploadSuccessTimingHeader = A hiperligação para o seu ficheiro irá expirar depois de 1 descarga ou em 24 horas.
expireInfo = A ligação para o seu ficheiro irá expirar depois de { $downloadCount } or { $timespan }.
downloadCount =
{ $num ->
[one] 1 transferência
*[other] { $num } transferências
[one] 1 descarga
*[other] { $number } descargas
}
timespanHours = 1 hora
copyUrlFormLabelWithName = Copie e partilhe a ligação para enviar o seu ficheiro: { $filename }
@ -39,7 +39,7 @@ deleteFileButton = Apagar ficheiro
sendAnotherFileLink = Enviar outro ficheiro
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
downloadAltText = Descarregar
downloadsFileList = Transferências
downloadsFileList = Descargas
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
# download link expires (e.g. "10h 5m")
timeFileList = Tempo
@ -55,8 +55,8 @@ downloadFileTitle = Descarregar ficheiro encriptado
downloadMessage = O seu amigo está a enviar-lhe um ficheiro com o Firefox Send, um serviço que lhe permite partilhar ficheiro com uma ligação segura, privada e encriptada que expira automaticamente para garantir que as suas coisas não fiquem online para sempre.
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
downloadButtonLabel = Descarregar
downloadNotification = A sua transferência foi concluída.
downloadFinish = Transferência concluída
downloadNotification = A sua descarga foi concluída.
downloadFinish = Descarga concluída
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
@ -76,7 +76,7 @@ notSupportedDetail = Infelizmente este navegador não suporta a tecnologia web q
notSupportedLink = Porque é que o meu navegador não é suportado?
notSupportedOutdatedDetail = Infelizmente esta versão do Firefox não suporta a tecnologia web que faz o Firefox Send funcionar. Precisa de atualizar o seu navegador.
updateFirefox = Atualizar o Firefox
downloadFirefoxButtonSub = Transferência gratuita
downloadFirefoxButtonSub = Descarga gratuita
uploadedFile = Ficheiro
copyFileList = Copiar URL
# expiryFileList is used as a column header