Pontoon: Update Spanish (Argentina) (es-AR) localization of Firefox Send
Localization authors: - Gabriela <gmontagu@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
8c2615c06e
commit
bd74be1414
1 changed files with 11 additions and 1 deletions
|
@ -46,7 +46,7 @@ downloadAltText = Descargar
|
||||||
downloadsFileList = Descargas
|
downloadsFileList = Descargas
|
||||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||||
timeFileList = Tiempo
|
timeFileList = Tiempo
|
||||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||||
# downloaded
|
# downloaded
|
||||||
downloadFileName = Descargar { $filename }
|
downloadFileName = Descargar { $filename }
|
||||||
|
@ -119,3 +119,13 @@ passwordIsSet = Contraseña establecida
|
||||||
maxPasswordLength = Longitud máxima de la contraseña: { $length }
|
maxPasswordLength = Longitud máxima de la contraseña: { $length }
|
||||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||||
passwordSetError = No se pudo establecer la contraseña
|
passwordSetError = No se pudo establecer la contraseña
|
||||||
|
|
||||||
|
## New strings for the vNext version of Firefox Send
|
||||||
|
|
||||||
|
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||||
|
-send-brand = Firefox Send
|
||||||
|
-send-short-brand = Send
|
||||||
|
-firefox = Firefox
|
||||||
|
-mozilla = Mozilla
|
||||||
|
introTitle = Intercambio de archivos sencillo y privado
|
||||||
|
introDescription = { -send-brand } le permite compartir archivos con cifrado de extremo a extremo y un enlace que caduca automáticamente. Así puede mantener privado lo que comparte y asegurarse de que sus cosas no permanezcan en línea para siempre.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue