Pontoon: Update Portuguese (Portugal) (pt-PT) localization of Test Pilot: Firefox Send

Localization authors:
- Rodrigo <rodrigo.mcunha@hotmail.com>
This commit is contained in:
Rodrigo 2019-03-05 19:51:56 +00:00 committed by Mozilla Pontoon
parent 1f27da19bc
commit eab0074cdf

View file

@ -115,3 +115,93 @@ passwordIsSet = Palavra-passe definida
maxPasswordLength = Comprimento máximo de palavra-passe: { $length }
# A short status message shown when there was an error setting the password
passwordSetError = Esta palavra-passe não pôde ser definida
## New strings for the vNext version of Firefox Send
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
-send-brand = Firefox Send
-send-short-brand = Send
-firefox = Firefox
-mozilla = Mozilla
introTitle = Partilha de ficheiros simples e privada
introDescription = O { -send-brand } permite partilhar ficheiros com encriptação de ponta a ponta e uma ligação que expira automaticamente. Para que possa manter o que partilha privado e garantir que as suas coisas não fiquem online para sempre.
notifyUploadEncryptDone = O seu ficheiro está encriptado e pronto a enviar
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
archiveExpiryInfo = Expira após { $downloadCount } ou { $timespan }
timespanMinutes =
{ $num ->
[one] 1 minuto
*[other] { $num } minutos
}
timespanDays =
{ $num ->
[one] 1 dia
*[other] { $num } dias
}
timespanWeeks =
{ $num ->
[one] 1 semana
*[other] { $num } semanas
}
fileCount =
{ $num ->
[one] 1 ficheiro
*[other] { $num } ficheiros
}
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
totalSize = Tamanho total: { $size }
# the next line after the colon contains a file name
copyLinkDescription = Copie o link para partilhar o seu ficheiro:
copyLinkButton = Copiar ligação
downloadTitle = Transferir ficheiros
downloadDescription = Este ficheiro foi partilhado via { -send-brand } com encriptação de ponta a ponta e uma ligação que expira automaticamente.
trySendDescription = Experimente o { -send-brand } para uma partilha de ficheiros simples e segura.
# count will always be > 10
tooManyFiles =
{ $count ->
[one] Apenas 1 ficheiro pode ser carregado de cada vez.
*[other] Apenas { $count } ficheiros podem ser carregados de cada vez.
}
# count will always be > 10
tooManyArchives =
{ $count ->
[one] Apenas 1 ficheiro é permitido.
*[other] Apenas { $count } ficheiros são permitidos.
}
expiredTitle = Esta ligação expirou.
notSupportedDescription = O { -send-brand } não funciona com este navegador. O { -send-short-brand } funciona melhor com a versão mais recente do { -firefox } e irá funcionar com a versão atual da maioria dos navegadores.
downloadFirefox = Transferir o { -firefox }
legalTitle = Aviso de privacidade do { -send-short-brand }
legalDateStamp = Versão 1.0, de 12 de março de 2019
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
addFilesButton = Selecione ficheiros para carregar
uploadButton = Carregar
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
dragAndDropFiles = Arraste e largue ficheiros
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
orClickWithSize = ou clique para enviar até { $size }
addPassword = Proteger com palavra-passe
emailPlaceholder = Introduza o seu email
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
signInSizeBump = Inicie sessão para enviar até { $size }
signInButton = Iniciar sessão/registar
accountBenefitTitle = Crie uma Conta { -firefox } ou inicie sessão
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
accountBenefitLargeFiles = Partilhe ficheiros até { $size }
accountBenefitDownloadCount = Partilhe ficheiros com mais pessoas
accountBenefitTimeLimit =
{ $count ->
[one] Manter ligações ativas até 1 dia
*[other] Manter ligações ativas até { $count } dias
}
accountBenefitSync = Gira ficheiros partilhas a partir de qualquer dispositivo
accountBenefitMoz = Saber mais acerca de outros serviços da { -mozilla }
signOut = Terminar sessão
okButton = OK
downloadingTitle = A transferir
noStreamsWarning = Este navegador pode não conseguir desencriptar um ficheiro tão grande.
noStreamsOptionCopy = Copie a ligação para abrir noutro navegador
noStreamsOptionFirefox = Experimente o nosso navegador favorito
noStreamsOptionDownload = Continuar com este navegador