300b0fce18
Localization authors: - Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>
77 lines
4.1 KiB
Text
77 lines
4.1 KiB
Text
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
title = Firefox Send
|
|
siteSubtitle = arbrawf gwe
|
|
siteFeedback = Adborth
|
|
uploadPageHeader = Rhannu Ffeiliau wedi eu Hamgryptio Preifat
|
|
uploadPageExplainer = Anfon ffeiliau drwy ddolen diogel, breifat ac wedi ei amgryptio sy'n dod i ben yn awtomatig er mwyn sicrhau nad yw eich pethau'n bodoli ar lein am byth.
|
|
uploadPageLearnMore = Dysgu rhagor
|
|
uploadPageDropMessage = Gollyngwch eich ffeiliau yma i gychwyn llwytho i fyny
|
|
uploadPageSizeMessage = Mae'n well cadw maint y ffeiliau o dan 1GB er mwyn iddo weithio ar ei orau.
|
|
uploadPageBrowseButton = Dewiswch ffeil ar eich cyfrifiadur
|
|
.title = Dewiswch ffeil ar eich cyfrifiadur
|
|
uploadPageMultipleFilesAlert = Nid yw llwytho nifer lluosog o ffeilia neu ffolder yn cael ei gynnal ar hyn o bryd.
|
|
uploadPageBrowseButtonTitle = Llwytho ffeil i fyny
|
|
uploadingPageHeader = Llwytho eich Ffeiliau i Fyny
|
|
importingFile = Mewnforio…
|
|
verifyingFile = Wrthi'n gwirio
|
|
encryptingFile = Wrthi'n amgryptio...
|
|
decryptingFile = Wrthi'n dadgryptio
|
|
notifyUploadDone = Mae eich llwytho wedi gorffen.
|
|
uploadingPageMessage = Unwaith y bydd eich ffeil wedi llwytho bydd modd gosod manylion dod i ben.
|
|
uploadingPageCancel = Diddymu'r llwytho
|
|
.title = Diddymu'r llwytho
|
|
uploadCancelNotification = Cafodd eich llwytho ei ddiddymu.
|
|
uploadingPageLargeFileMessage = Mae'r ffeil yn fawr a gall gymryd peth amser i'w llwytho. Arhoswch!
|
|
uploadingFileNotification = Dweud wrtha i pan fydd y llwytho wedi gorffen.
|
|
uploadSuccessConfirmHeader = Yn Barod i Anfon
|
|
uploadSvgAlt
|
|
.alt = LLwytho i Fyny
|
|
uploadSuccessTimingHeader = Bydd y ddolen i'ch ffeil y dod i ben ar ôl 1 llwytho neu o fewn 24 awr.
|
|
copyUrlFormLabelWithName = Copïo a rhannu'r ddolen i anfon eich ffeil: { $filename }
|
|
// Note: Title text for button should be the same.
|
|
copyUrlFormButton = Copïo i'r clipfwrdd
|
|
.title = Copïo i'r clipfwrdd
|
|
copiedUrl = Wedi eu copïo!
|
|
// Note: Title text for button should be the same.
|
|
deleteFileButton = Dileu ffeil
|
|
.title = Dileu ffeil
|
|
// Note: Title text for button should be the same.
|
|
sendAnotherFileLink = Anfon ffeil arall
|
|
.title = Anfon ffeil arall
|
|
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
|
downloadAltText
|
|
.alt = Llwytho i lawr
|
|
downloadFileName = Llwytho i lawr { $filename }
|
|
downloadFileSize = ({ $size })
|
|
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
downloadMessage = Mae ffrind i chi yn anfon ffeil atoch drwy Firefox Send, gwasanaeth sy'n caniatáu i chi rannu ffeiliau drwy ddolen ddiogel, breifat ac wedi ei amgryptio sy'n dod i ben yn awtomatig er mwyn sicrhau nad yw eich deunydd yn aros ar-lein am byth.
|
|
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
|
downloadButtonLabel = Llwytho i Lawr
|
|
.title = Llwytho i Lawr
|
|
downloadNotification = Mae eich llwytho wedi gorffen
|
|
downloadFinish = Llwytho wedi Gorffen
|
|
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same.
|
|
sendYourFilesLink = Profwch Firefox Send
|
|
.title = Profwch Firefox Send
|
|
downloadingPageProgress = Llwytho i lawr { $filename } ({ $size })
|
|
downloadingPageMessage = Gadewch y tab yma ar agor tra fyddwn yn estyn eich ffeil a'i dad-amgryptio.
|
|
errorAltText
|
|
.alt = Gwall llwytho
|
|
errorPageHeader = Aeth rhywbeth o'i le!
|
|
errorPageMessage = Bu gwall wrth lwytho'r ffeil.
|
|
errorPageLink = Anfon ffeil arall
|
|
fileTooBig = Mae'r ffeil yn rhy fawr i'w llwytho. Dylai fod yn llai na { $size }.
|
|
linkExpiredAlt
|
|
.alt = Mae'r ddolen wedi dod i ben
|
|
expiredPageHeader = Mae'r ddolen wedi dod i ben neu nad yw wedi bodoli erioed!
|
|
notSupportedHeader = Nid yw eich porwr yn cael ei gynnal.
|
|
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
notSupportedDetail = Yn anffodus nid yw'r porwr hwn yn cynnal y technoleg gwe sy'n cynnal Firefox Send. Bydd angen i chi ddefnyddio porwr arall. Rydym ni'n argymell Firefox!
|
|
downloadFirefoxButtonSub = Llwytho i Lawr am Ddim
|
|
uploadedFile = Ffeil
|
|
copyFileList = Copïo URL
|
|
// expiryFileList is used as a column header
|
|
expiryFileList = Daw i ben ymhen
|
|
deleteFileList = Dileu
|
|
nevermindButton = Dim ots
|
|
legalHeader = Amodau a Phreifatrwydd
|