8bf8c8d95a
Co-authored-by: Chengings <chengings@gmail.com>
174 lines
13 KiB
Text
174 lines
13 KiB
Text
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
title = Firefox Send
|
|
importingFile = กำลังนำเข้า…
|
|
encryptingFile = กำลังเข้ารหัส…
|
|
decryptingFile = กำลังถอดรหัส…
|
|
downloadCount =
|
|
{ $num ->
|
|
*[other] { $num } การดาวน์โหลด
|
|
}
|
|
timespanHours =
|
|
{ $num ->
|
|
*[other] { $num } ชั่วโมง
|
|
}
|
|
copiedUrl = คัดลอกแล้ว!
|
|
unlockInputPlaceholder = รหัสผ่าน
|
|
unlockButtonLabel = ปลดล็อก
|
|
downloadButtonLabel = ดาวน์โหลด
|
|
downloadFinish = การดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์
|
|
fileSizeProgress = ({ $partialSize } จาก { $totalSize })
|
|
sendYourFilesLink = ลองใช้ Firefox Send
|
|
errorPageHeader = มีบางอย่างผิดพลาด!
|
|
fileTooBig = ไฟล์นั้นใหญ่เกินกว่าจะอัปโหลดได้ ไฟล์ที่จะอัปโหลดควรมีขนาดน้อยกว่า { $size }
|
|
linkExpiredAlt = ลิงก์หมดอายุแล้ว
|
|
notSupportedHeader = ไม่รองรับเบราว์เซอร์ของคุณ
|
|
notSupportedLink = ทำไมจึงไม่รองรับเบราว์เซอร์ของฉัน?
|
|
notSupportedOutdatedDetail = น่าเสียดายที่ Firefox รุ่นนี้ไม่สนับสนุนเทคโนโลยีเว็บที่ขับเคลื่อน Firefox Send คุณจะต้องอัปเดตเบราว์เซอร์ของคุณ
|
|
updateFirefox = อัปเดต Firefox
|
|
deletePopupCancel = ยกเลิก
|
|
deleteButtonHover = ลบ
|
|
footerLinkLegal = ข้อกฎหมาย
|
|
footerLinkPrivacy = ความเป็นส่วนตัว
|
|
footerLinkCookies = คุกกี้
|
|
passwordTryAgain = รหัสผ่านไม่ถูกต้อง ลองอีกครั้ง
|
|
javascriptRequired = Firefox Send จำเป็นต้องใช้ JavaScript
|
|
whyJavascript = ทำไม Firefox Send จึงจำเป็นต้องใช้ JavaScript?
|
|
enableJavascript = โปรดเปิดใช้งาน JavaScript แล้วลองอีกครั้ง
|
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
|
expiresHoursMinutes = { $hours } ชม. { $minutes } นาที
|
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
|
expiresMinutes = { $minutes } นาที
|
|
# A short status message shown when the user enters a long password
|
|
maxPasswordLength = ความยาวรหัสผ่านสูงสุด: { $length }
|
|
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
|
passwordSetError = ไม่สามารถตั้งรหัสผ่านนี้ได้
|
|
|
|
## Send version 2 strings
|
|
|
|
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
|
-send-brand = Firefox Send
|
|
-send-short-brand = Send
|
|
-firefox = Firefox
|
|
-mozilla = Mozilla
|
|
introTitle = การแบ่งปันไฟล์ที่ง่ายและเป็นส่วนตัว
|
|
introDescription = { -send-brand } ให้คุณแบ่งปันไฟล์ด้วยการเข้ารหัสจากต้นทางถึงปลายทางและลิงก์ที่หมดอายุโดยอัตโนมัติ คุณจึงสามารถเก็บสิ่งที่คุณแบ่งปันไว้เป็นส่วนตัวและตรวจสอบให้แน่ใจว่าข้อมูลของคุณจะไม่ออนไลน์ตลอดไป
|
|
notifyUploadEncryptDone = ไฟล์ของคุณได้รับการเข้ารหัสและพร้อมส่ง
|
|
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
|
archiveExpiryInfo = หมดอายุหลังจาก { $downloadCount } หรือ { $timespan }
|
|
timespanMinutes =
|
|
{ $num ->
|
|
*[other] { $num } นาที
|
|
}
|
|
timespanDays =
|
|
{ $num ->
|
|
*[other] { $num } วัน
|
|
}
|
|
timespanWeeks =
|
|
{ $num ->
|
|
*[other] { $num } สัปดาห์
|
|
}
|
|
fileCount =
|
|
{ $num ->
|
|
*[other] { $num } ไฟล์
|
|
}
|
|
# byte abbreviation
|
|
bytes = B
|
|
# kibibyte abbreviation
|
|
kb = KB
|
|
# mebibyte abbreviation
|
|
mb = MB
|
|
# gibibyte abbreviation
|
|
gb = GB
|
|
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
|
fileSize = { $num }{ $units }
|
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
|
totalSize = ขนาดรวม: { $size }
|
|
# the next line after the colon contains a file name
|
|
copyLinkDescription = คัดลอกลิงก์เพื่อแบ่งปันไฟล์ของคุณ:
|
|
copyLinkButton = คัดลอกลิงก์
|
|
downloadTitle = ดาวน์โหลดไฟล์
|
|
downloadDescription = ไฟล์นี้ถูกแบ่งปันผ่าน { -send-brand } พร้อมการเข้ารหัสจากต้นทางถึงปลายทางและลิงก์ที่หมดอายุโดยอัตโนมัติ
|
|
trySendDescription = ลองใช้ { -send-brand } สำหรับการแบ่งปันไฟล์ที่ง่ายและปลอดภัย
|
|
# count will always be > 10
|
|
tooManyFiles =
|
|
{ $count ->
|
|
*[other] สามารถอัปโหลดได้ครั้งละ { $count } ไฟล์เท่านั้น
|
|
}
|
|
# count will always be > 10
|
|
tooManyArchives =
|
|
{ $count ->
|
|
*[other] สามารถอัปโหลดไฟล์เก็บถาวรได้เพียง { $count } ไฟล์เท่านั้น
|
|
}
|
|
expiredTitle = ลิงก์นี้หมดอายุแล้ว
|
|
notSupportedDescription = { -send-brand } จะไม่ทำงานกับเบราว์เซอร์นี้ { -send-short-brand } จะทำงานได้ดีที่สุดกับ { -firefox } รุ่นล่าสุด และจะทำงานกับเบราว์เซอร์ส่วนใหญ่ที่เป็นรุ่นปัจจุบัน
|
|
downloadFirefox = ดาวน์โหลด { -firefox }
|
|
legalTitle = ประกาศความเป็นส่วนตัวของ { -send-short-brand }
|
|
legalDateStamp = รุ่น 1.0 วันที่ 12 มีนาคม 2019
|
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
|
expiresDaysHoursMinutes = { $days } วัน { $hours } ชม. { $minutes } นาที
|
|
addFilesButton = เลือกไฟล์ที่จะอัปโหลด
|
|
trustWarningMessage = ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเชื่อใจผู้รับของคุณขณะที่คุณแบ่งปันข้อมูลที่ละเอียดอ่อน
|
|
uploadButton = อัปโหลด
|
|
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
|
dragAndDropFiles = ลากแล้วปล่อยไฟล์
|
|
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
|
orClickWithSize = หรือคลิกเพื่อส่งได้ถึง { $size }
|
|
addPassword = ปกป้องด้วยรหัสผ่าน
|
|
emailPlaceholder = ป้อนอีเมลของคุณ
|
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
|
signInSizeBump = ลงชื่อเข้าเพื่อส่งได้ถึง { $size }
|
|
signInOnlyButton = ลงชื่อเข้า
|
|
accountBenefitTitle = สร้างบัญชี { -firefox } หรือลงชื่อเข้า
|
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
|
accountBenefitLargeFiles = แบ่งปันไฟล์สูงสุดถึง { $size }
|
|
accountBenefitDownloadCount = แบ่งปันไฟล์กับผู้คนมากขึ้น
|
|
accountBenefitTimeLimit =
|
|
{ $count ->
|
|
*[other] ให้ลิงก์ใช้งานได้นานถึง { $count } วัน
|
|
}
|
|
accountBenefitSync = จัดการไฟล์ที่แบ่งปันจากอุปกรณ์ใด ๆ
|
|
accountBenefitMoz = เรียนรู้เกี่ยวกับบริการ { -mozilla } อื่น ๆ
|
|
signOut = ลงชื่อออก
|
|
okButton = ตกลง
|
|
downloadingTitle = กำลังดาวน์โหลด
|
|
noStreamsWarning = เบราว์เซอร์นี้อาจไม่สามารถถอดรหัสไฟล์ขนาดใหญ่เท่านี้ได้
|
|
noStreamsOptionCopy = คัดลอกลิงก์เพื่อเปิดในเบราว์เซอร์อื่น
|
|
noStreamsOptionFirefox = ลองเบราว์เซอร์โปรดของเรา
|
|
noStreamsOptionDownload = ดำเนินการต่อด้วยเบราว์เซอร์นี้
|
|
downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } สนับสนุนโดย { -firefox } โฉมใหม่
|
|
# the next line after the colon contains a file name
|
|
shareLinkDescription = แบ่งปันลิงก์ไปยังไฟล์ของคุณ:
|
|
shareLinkButton = แบ่งปันลิงก์
|
|
# $name is the name of the file
|
|
shareMessage = ดาวน์โหลด “{ $name }” ด้วย { -send-brand }: การแบ่งปันไฟล์ที่ง่ายและเป็นส่วนตัว
|
|
trailheadPromo = มีวิธีปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ เข้าร่วม Firefox
|
|
learnMore = เรียนรู้เพิ่มเติม
|
|
downloadFlagged = ลิงก์นี้ถูกปิดการใช้งานเนื่องจากละเมิดข้อกำหนดในการให้บริการ
|
|
downloadConfirmTitle = อีกหนึ่งอย่าง
|
|
downloadConfirmDescription = ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเชื่อถือคนที่ส่งไฟล์นี้ให้คุณ เพราะเราไม่สามารถยืนยันได้ว่าไฟล์นี้จะไม่เป็นอันตรายต่ออุปกรณ์ของคุณ
|
|
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
|
|
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
|
|
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
|
|
# be identical.
|
|
downloadTrustCheckbox =
|
|
{ $count ->
|
|
*[other] ฉันเชื่อใจคนที่ส่งไฟล์เหล่านี้
|
|
}
|
|
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
|
|
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
|
|
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
|
|
# be identical.
|
|
reportFile =
|
|
{ $count ->
|
|
*[other] รายงานไฟล์เหล่านี้ว่าน่าสงสัย
|
|
}
|
|
reportDescription = ช่วยให้เราเข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้น คุณคิดอย่างไรว่าไฟล์เหล่านี้ผิดปกติ?
|
|
reportUnknownDescription = โปรดไปที่ URL ของลิงก์ที่คุณต้องการรายงานและคลิก “{ reportFile }”
|
|
reportButton = รายงาน
|
|
reportReasonMalware = ไฟล์เหล่านี้มีมัลแวร์หรือเป็นส่วนหนึ่งของการโจมตีแบบฟิชชิ่ง
|
|
reportReasonPii = ไฟล์เหล่านี้มีข้อมูลที่สามารถระบุตัวบุคคลได้เกี่ยวกับฉัน
|
|
reportReasonAbuse = ไฟล์เหล่านี้มีเนื้อหาที่ผิดกฎหมายหรือไม่เหมาะสม
|
|
reportReasonCopyright = หากต้องการรายงานการละเมิดลิขสิทธิ์หรือเครื่องหมายการค้าให้ใช้กระบวนการที่อธิบายไว้ใน <a> หน้านี้ </a>
|
|
reportedTitle = ไฟล์ถูกรายงานแล้ว
|
|
reportedDescription = ขอบคุณ เราได้รับรายงานของคุณเกี่ยวกับไฟล์เหล่านี้แล้ว
|