c3e0787d12
Localization authors: - Jordi Serratosa <jordis@softcatala.cat>
121 lines
6.7 KiB
Text
121 lines
6.7 KiB
Text
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
title = Firefox Send
|
|
siteSubtitle = experiment web
|
|
siteFeedback = Comentaris
|
|
uploadPageHeader = Compartició de fitxers privada i xifrada
|
|
uploadPageExplainer = Envieu fitxers mitjançant un enllaç segur, privat i xifrat que caduca automàticament per tal que les vostres dades no es conservin a Internet per sempre.
|
|
uploadPageLearnMore = Més informació
|
|
uploadPageDropMessage = Arrossegueu el fitxer aquí per començar a pujar-lo
|
|
uploadPageSizeMessage = Funciona millor quan els fitxers tenen menys d'1 GB
|
|
uploadPageBrowseButton = Trieu un fitxer de l'ordinador
|
|
uploadPageBrowseButton1 = Seleccioneu el fitxer que voleu pujar
|
|
uploadPageMultipleFilesAlert = Actualment no es permet pujar diversos fitxers ni una carpeta.
|
|
uploadPageBrowseButtonTitle = Puja el fitxer
|
|
uploadingPageProgress = S'està pujant { $filename } ({ $size })
|
|
importingFile = S'està important…
|
|
verifyingFile = S'està verificant…
|
|
encryptingFile = S'està xifrant…
|
|
decryptingFile = S'està desxifrant…
|
|
notifyUploadDone = La pujada ha acabat.
|
|
uploadingPageMessage = Quan s'hagi acabat de pujat el fitxer, podreu definir les opcions de caducitat.
|
|
uploadingPageCancel = Cancel·la la pujada
|
|
uploadCancelNotification = La pujada s'ha cancel·lat.
|
|
uploadingPageLargeFileMessage = Aquest fitxer és gros i pot trigar una estona a pujar. Espereu assegut…
|
|
uploadingFileNotification = Notifica'm quan s'acabi de pujar.
|
|
uploadSuccessConfirmHeader = Llest per enviar
|
|
uploadSvgAlt = Puja
|
|
uploadSuccessTimingHeader = L'enllaç al fitxer caducarà quan es baixi una vegada o d'aquí 24 hores.
|
|
expireInfo = L'enllaç al fitxer caducarà en fer { $downloadCount } o d'aquí { $timespan }.
|
|
downloadCount =
|
|
{ $num ->
|
|
[one] 1 baixada
|
|
*[other] { $num } baixades
|
|
}
|
|
timespanHours =
|
|
{ $num ->
|
|
[one] 1 hora
|
|
*[other] { $num } hores
|
|
}
|
|
copyUrlFormLabelWithName = Copieu l'enllaç i compartiu-lo per enviar el fitxer: { $filename }
|
|
copyUrlFormButton = Copia al porta-retalls
|
|
copiedUrl = Copiat!
|
|
deleteFileButton = Suprimeix el fitxer
|
|
sendAnotherFileLink = Envieu un altre fitxer
|
|
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
|
downloadAltText = Baixa
|
|
downloadsFileList = Baixades
|
|
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
|
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
|
timeFileList = Temps
|
|
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
|
# downloaded
|
|
downloadFileName = Baixeu { $filename }
|
|
downloadFileSize = ({ $size })
|
|
unlockInputLabel = Introduïu la contrasenya
|
|
unlockInputPlaceholder = Contrasenya
|
|
unlockButtonLabel = Desbloca
|
|
downloadFileTitle = Baixa el fitxer xifrat
|
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
downloadMessage = Un amic us ha enviat un fitxer amb el Firefox Send, un servei que permet compartir fitxers mitjançant un enllaç segur, privat i xifrat que caduca automàticament per tal que les vostres dades no es conservin a Internet per sempre.
|
|
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
|
downloadButtonLabel = Baixa
|
|
downloadNotification = La baixada ha acabat.
|
|
downloadFinish = Ha acabat la baixada
|
|
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
|
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
sendYourFilesLink = Proveu el Firefox Send
|
|
downloadingPageProgress = S'està baixant { $filename } ({ $size })
|
|
downloadingPageMessage = Deixeu aquesta pestanya oberta per tal que el fitxer es pugui baixar i desxifrar.
|
|
errorAltText = S'ha produït un error en pujar
|
|
errorPageHeader = Hi ha hagut un problema
|
|
errorPageMessage = S'ha produït un error en pujar el fitxer.
|
|
errorPageLink = Envieu un altre fitxer
|
|
fileTooBig = Aquest fitxer és massa gros per pujar-lo. Ha de tenir menys de { $size }.
|
|
linkExpiredAlt = L'enllaç ha caducat
|
|
expiredPageHeader = Aquest enllaç ha caducat o no existeix.
|
|
notSupportedHeader = El vostre navegador no és compatible.
|
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
notSupportedDetail = Aquest navegador no admet la tecnologia web amb què funciona el Firefox Send. Haureu d'utilitzar un altre navegador. Us recomanem el Firefox!
|
|
notSupportedLink = Per què el meu navegador no és compatible?
|
|
notSupportedOutdatedDetail = Aquesta versió del Firefox no admet la tecnologia web amb què funciona el Firefox Send. Haureu d'actualitzar el navegador.
|
|
updateFirefox = Actualitza el Firefox
|
|
downloadFirefoxButtonSub = Baixada gratuïta
|
|
uploadedFile = Fitxer
|
|
copyFileList = Copia l'URL
|
|
# expiryFileList is used as a column header
|
|
expiryFileList = Caduca d'aquí
|
|
deleteFileList = Suprimeix
|
|
nevermindButton = No, gràcies
|
|
legalHeader = Condicions d'ús i privadesa
|
|
legalNoticeTestPilot = Actualment el Firefox Send és un experiment del Test Pilot i està subjecte a les <a>Condicions del servei</a> i a l'<a>Avís de privadesa</a> del Test Pilot. Podeu obtenir més informació sobre aquest experiment i la recollida de dades <a>aquí</a>.
|
|
legalNoticeMozilla = L'ús del Firefox Send també està subjecte a l'<a>Avís de privadesa de llocs web</a> i a les <a>Condicions d'ús de llocs web</a> de Mozilla.
|
|
deletePopupText = Voleu suprimir aquest fitxer?
|
|
deletePopupYes = Sí
|
|
deletePopupCancel = Cancel·la
|
|
deleteButtonHover = Suprimeix
|
|
copyUrlHover = Copia l'URL
|
|
footerLinkLegal = Avís legal
|
|
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
|
footerLinkAbout = Quant al Test Pilot
|
|
footerLinkPrivacy = Privadesa
|
|
footerLinkTerms = Condicions d'ús
|
|
footerLinkCookies = Galetes
|
|
requirePasswordCheckbox = Sol·licita una contrasenya per baixar aquest fitxer
|
|
addPasswordButton = Afegeix una contrasenya
|
|
changePasswordButton = Canvia
|
|
passwordTryAgain = La contrasenya és incorrecta. Torneu-ho a provar.
|
|
reportIPInfringement = Denuncieu una infracció de propietat intel·lectual
|
|
javascriptRequired = El Firefox Send necessita JavaScript
|
|
whyJavascript = Per què el Firefox Send necessita JavaScript?
|
|
enableJavascript = Activeu el JavaScript i torneu-ho a provar.
|
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
|
expiresHoursMinutes = { $hours } h { $minutes } min
|
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
|
expiresMinutes = { $minutes } min
|
|
# A short status message shown when a password is successfully set
|
|
passwordIsSet = S'ha definit la contrasenya
|
|
# A short status message shown when the user enters a long password
|
|
maxPasswordLength = Longitud màxima de la contrasenya: { $length }
|
|
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
|
passwordSetError = No s'ha pogut definir la contrasenya
|