a1f915806a
Localization authors: - Hrant <hrant.mozilla@gmail.com>
104 lines
5.2 KiB
Text
104 lines
5.2 KiB
Text
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
title = Firefox Send
|
||
siteFeedback = Արձագանք
|
||
importingFile = Ներմուծում...
|
||
encryptingFile = Գաղտնագրում…
|
||
decryptingFile = Ապագաղտնագրում…
|
||
downloadCount =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 ներբեռնում
|
||
*[other] { $num } ներբեռնումներ
|
||
}
|
||
timespanHours =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 ժամ
|
||
*[other] { $num } ժամ
|
||
}
|
||
copiedUrl = Պատճենված
|
||
unlockInputPlaceholder = Գաղտնաբառ
|
||
unlockButtonLabel = Ապակողպել
|
||
downloadButtonLabel = Ներբեռնել
|
||
downloadFinish = Ներբեռնումն ավարտված է
|
||
fileSizeProgress = ({ $partialSize }-ը { $totalSize })-ից
|
||
sendYourFilesLink = Փորձել Firefox Send-ը
|
||
errorPageHeader = Ինչ-որ բան այն չէ
|
||
fileTooBig = Այդ ֆայլը չափազանց մեծ է վերբեռնելու համար: Այն պետք է լինի ավելի քիչ, քան { $size }-ը
|
||
linkExpiredAlt = Հղումը ավարտվել է
|
||
notSupportedHeader = Ձեր զննարկիչը չի աջակցվում:
|
||
notSupportedLink = Ինչու իմ զննարկիչը չի աջակցվում:
|
||
notSupportedOutdatedDetail = Դժբախտաբար, Firefox- ի այս տարբերակը չի աջակցում այն վեբ տեխնոլոգիան, որը պետք է Firefox Send-ի համար: Դուք պետք է թարմացնեք ձեր զննարկիչը:
|
||
updateFirefox = Թարմացնել Firefox-ը
|
||
deletePopupCancel = Չեղարկել
|
||
deleteButtonHover = Ջնջել
|
||
footerLinkLegal = Իրավական
|
||
footerLinkPrivacy = Գաղտնիություն
|
||
footerLinkCookies = Cookie-ներ
|
||
passwordTryAgain = Սխալ գաղտնաբառ. Կրկին փորձեք:
|
||
javascriptRequired = Firefox Send-ը պահանջում է JavaScript
|
||
whyJavascript = Ինչո՞ւ է Firefox Send-ը պահանջում JavaScript.
|
||
enableJavascript = Խնդրում ենք միացնել JavaScript-ը և կրկին փորձել:
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||
expiresHoursMinutes = { $hours }ժ { $minutes }ր
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||
expiresMinutes = { $minutes }ր
|
||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||
maxPasswordLength = Գանղտնաբառի առավելագույն չափ. { $length }
|
||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||
passwordSetError = Այս գաղտնաբառը հնարավոր չէ սահմանել
|
||
|
||
## Send version 2 strings
|
||
|
||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||
-send-brand = Firefox Send
|
||
-send-short-brand = Ուղարկել
|
||
-firefox = Firefox
|
||
-mozilla = Mozilla
|
||
introTitle = Պարզ, մասնավոր ֆայլերի փոխանակում
|
||
introDescription = { -send-brand }-ը թույլ է տալիս փոխանակել ֆայլեր վերջավոր գաղտնագրման միջոցով և այնպիսի հղում, որն ինքնաբերաբար ավարտվում է: Այսպիսով, դուք կարող եք վերահսկել այն, ինչով կիսվում եք և համոզված լինեք, որ ձեր նյութերը հավերժ չեն մնա առցանց:
|
||
notifyUploadEncryptDone = Ձեր ֆայլը գաղտնագրված է և պատրաստ է ուղարկել
|
||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||
archiveExpiryInfo = Ավարտվելու է { $downloadCount }-ից կամ { $timespan }-ից
|
||
timespanMinutes =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 րոպե
|
||
*[other] { $num } րոպե
|
||
}
|
||
timespanDays =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 օր
|
||
*[other] { $num } օր
|
||
}
|
||
timespanWeeks =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 շաբաթ
|
||
*[other] { $num } շաբաթ
|
||
}
|
||
fileCount =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 ֆայլ
|
||
*[other] { $num } ֆայլեր
|
||
}
|
||
# byte abbreviation
|
||
bytes = Բ
|
||
# kibibyte abbreviation
|
||
kb = ԿԲ
|
||
# mebibyte abbreviation
|
||
mb = ՄԲ
|
||
# gibibyte abbreviation
|
||
gb = ԳԲ
|
||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
totalSize = Ընդհանուր չափ՝ { $size }
|
||
# the next line after the colon contains a file name
|
||
copyLinkDescription = Պատճենեք հղումը՝ ֆայլը համօգտագործելու համար.
|
||
copyLinkButton = Պատճենել հղումը
|
||
downloadTitle = Ներբեռնել ֆայլերը
|
||
downloadDescription = Հայլը համօգտագործվել է { -send-brand }-ի միջոցով ՝ վերջից վերջ գաղտնագրմամբ և ինքնաբերաբար ավարտվող հղմամբ:
|
||
trySendDescription = Փորձեք { -send-brand }-ը՝ ֆայլերի պարզ և անվտանգ փոխանակման համար:
|
||
# count will always be > 10
|
||
tooManyFiles =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] Միաժամանակ միայն 1 ֆայլ կարող է վերբեռնվել:
|
||
*[other] Միաժամանակ միայն { $count } ֆայլեր կարող են վերբեռնվել:
|
||
}
|