abef9d9b7f
Co-authored-by: Michele Rodaro <michele.rodaro@mozillaitalia.org> Co-authored-by: Francesco Lodolo <flod+pontoon@mozilla.com>
151 lines
7.3 KiB
Text
151 lines
7.3 KiB
Text
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
title = Firefox Send
|
||
importingFile = Importazione in corso…
|
||
encryptingFile = Crittazione in corso…
|
||
decryptingFile = Decrittazione in corso…
|
||
downloadCount =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 download
|
||
*[other] { $num } download
|
||
}
|
||
timespanHours =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 ora
|
||
*[other] { $num } ore
|
||
}
|
||
copiedUrl = Copiato
|
||
unlockInputPlaceholder = Password
|
||
unlockButtonLabel = Sblocca
|
||
downloadButtonLabel = Scarica
|
||
downloadFinish = Download completato
|
||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } di { $totalSize })
|
||
sendYourFilesLink = Prova Firefox Send
|
||
errorPageHeader = Si è verificato un errore.
|
||
fileTooBig = Le dimensioni di questo file sono eccessive. Dovrebbe essere inferiore a { $size }.
|
||
linkExpiredAlt = Link scaduto
|
||
notSupportedHeader = Il browser in uso non è supportato.
|
||
notSupportedLink = Perché questo browser non risulta supportato?
|
||
notSupportedOutdatedDetail = Purtroppo questa versione di Firefox non supporta le tecnologie web alla base di Firefox Send. È necessario aggiornare il browser.
|
||
updateFirefox = Aggiorna Firefox
|
||
deletePopupCancel = Annulla
|
||
deleteButtonHover = Elimina
|
||
footerLinkLegal = Note legali
|
||
footerLinkPrivacy = Privacy
|
||
footerLinkCookies = Cookie
|
||
passwordTryAgain = Password errata, riprovare.
|
||
javascriptRequired = Firefox Send richiede JavaScript
|
||
whyJavascript = Perché Firefox Send richiede JavaScript?
|
||
enableJavascript = Attiva JavaScript e riprova.
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||
maxPasswordLength = Lunghezza massima della password: { $length }
|
||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||
passwordSetError = Impossibile impostare la password
|
||
|
||
## Send version 2 strings
|
||
|
||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||
-send-brand = Firefox Send
|
||
-send-short-brand = Send
|
||
-firefox = Firefox
|
||
-mozilla = Mozilla
|
||
introTitle = Condividi file in modo semplice e riservato
|
||
introDescription = { -send-brand } permette di condividere file con crittografia end-to-end attraverso un link che scade automaticamente. In questo modo hai la garanzia che i tuoi contenuti vengano condivisi in modo riservato e non rimangano online per sempre.
|
||
notifyUploadEncryptDone = Il file è crittato e pronto per l’invio
|
||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||
archiveExpiryInfo = Scade dopo { $downloadCount } o tra { $timespan }
|
||
timespanMinutes =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 minuto
|
||
*[other] { $num } minuti
|
||
}
|
||
timespanDays =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 giorno
|
||
*[other] { $num } giorni
|
||
}
|
||
timespanWeeks =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 settimana
|
||
*[other] { $num } settimane
|
||
}
|
||
fileCount = { $num } file
|
||
# byte abbreviation
|
||
bytes = B
|
||
# kibibyte abbreviation
|
||
kb = kB
|
||
# mebibyte abbreviation
|
||
mb = MB
|
||
# gibibyte abbreviation
|
||
gb = GB
|
||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
totalSize = Dimensione totale: { $size }
|
||
# the next line after the colon contains a file name
|
||
copyLinkDescription = Copia il link per condividere il file:
|
||
copyLinkButton = Copia link
|
||
downloadTitle = Scarica file
|
||
downloadDescription = Questo file è stato condiviso tramite { -send-brand } con crittografia end-to-end e un link che scade automaticamente.
|
||
trySendDescription = Prova { -send-brand } per condividere file in modo semplice e sicuro.
|
||
# count will always be > 10
|
||
tooManyFiles = È possibile caricare solo { $count } file alla volta.
|
||
# count will always be > 10
|
||
tooManyArchives =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] È consentito solo un archivio.
|
||
*[other] Sono consentiti solo { $count } archivi.
|
||
}
|
||
expiredTitle = Questo link è scaduto.
|
||
notSupportedDescription = Non è possibile utilizzare { -send-brand } con questo browser. { -send-short-brand } funziona al meglio con l’ultima versione di { -firefox } ma è compatibile con l’ultima versione della maggior parte dei browser.
|
||
downloadFirefox = Scarica { -firefox }
|
||
legalTitle = Informativa sulla privacy di { -send-short-brand }
|
||
legalDateStamp = Versione 1.0 del 12 marzo 2019
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }g { $hours }h { $minutes }m
|
||
addFilesButton = Seleziona i file da caricare
|
||
trustWarningMessage = Assicurati che il destinatario sia affidabile quando condividi dati sensibili.
|
||
uploadButton = Carica
|
||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||
dragAndDropFiles = Trascina e rilascia i file
|
||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
orClickWithSize = o fai clic per inviare fino a { $size }
|
||
addPassword = Proteggi con una password
|
||
emailPlaceholder = Inserisci il tuo indirizzo email
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
signInSizeBump = Accedi per inviare fino a { $size }
|
||
signInOnlyButton = Accedi
|
||
accountBenefitTitle = Crea un account { -firefox } o accedi
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
accountBenefitLargeFiles = Condividi file fino a { $size }
|
||
accountBenefitDownloadCount = Condividi file con più persone
|
||
accountBenefitTimeLimit =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] Mantieni link attivi per 1 giorno
|
||
*[other] Mantieni link attivi per { $count } giorni
|
||
}
|
||
accountBenefitSync = Gestisci i file condivisi da qualsiasi dispositivo
|
||
accountBenefitMoz = Scopri altri servizi { -mozilla }
|
||
signOut = Disconnetti
|
||
okButton = OK
|
||
downloadingTitle = Download in corso…
|
||
noStreamsWarning = Questo browser potrebbe non essere in grado di decrittare un file così grande.
|
||
noStreamsOptionCopy = Copia il link e aprilo in un altro browser
|
||
noStreamsOptionFirefox = Prova il nostro browser preferito
|
||
noStreamsOptionDownload = Continua con questo browser
|
||
downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } è offerto dal nuovissimo { -firefox }.
|
||
# the next line after the colon contains a file name
|
||
shareLinkDescription = Condividi il link al tuo file:
|
||
shareLinkButton = Condividi link
|
||
# $name is the name of the file
|
||
shareMessage = Scarica “{ $name }” con { -send-brand }: condivisione di file semplice e sicura
|
||
trailheadPromo = C’è un modo per proteggere la tua privacy. Entra in Firefox.
|
||
learnMore = Ulteriori informazioni.
|
||
downloadFlagged = Questo link è stato disattivato perché vìola i termini di servizio.
|
||
downloadConfirmDescription = Assicurati che la persona che ti ha inviato questo file sia affidabile perché non possiamo garantire che non sia in grado di danneggiare il tuo dispositivo.
|
||
reportReasonPii = Questi file contengono informazioni personali identificabili che mi riguardano.
|
||
reportedDescription = Grazie, abbiamo ricevuto la tua segnalazione relativa a questi file.
|