9f3adbf6ad
Localization authors: - marsf <chimantaea_mirabilis@yahoo.co.jp>
142 lines
7.3 KiB
Text
142 lines
7.3 KiB
Text
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
title = Firefox Send
|
|
siteFeedback = フィードバック
|
|
importingFile = インポート中...
|
|
encryptingFile = 暗号化中...
|
|
decryptingFile = 復号化中...
|
|
downloadCount =
|
|
{ $num ->
|
|
*[other] { $num } 回のダウンロード
|
|
}
|
|
timespanHours =
|
|
{ $num ->
|
|
*[other] { $num } 時間
|
|
}
|
|
copiedUrl = コピー完了!
|
|
unlockInputPlaceholder = パスワード
|
|
unlockButtonLabel = ロック解除
|
|
downloadButtonLabel = ダウンロード
|
|
downloadFinish = ダウンロード完了
|
|
fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize })
|
|
sendYourFilesLink = Firefox Send を試す
|
|
errorPageHeader = 何か問題が発生しました。
|
|
fileTooBig = このファイルは大きすぎるためアップロードできません。上限は { $size } です。
|
|
linkExpiredAlt = リンク期限切れ
|
|
notSupportedHeader = お使いのブラウザーには対応していません。
|
|
notSupportedLink = なぜ私のブラウザーには対応していないのでしょうか?
|
|
notSupportedOutdatedDetail = 残念ながらお使いのバージョンの Firefox は Firefox Send が活用しているウェブ技術に対応していません。ブラウザーを更新する必要があります。
|
|
updateFirefox = Firefox を更新
|
|
deletePopupCancel = キャンセル
|
|
deleteButtonHover = 削除
|
|
footerLinkLegal = 法的情報
|
|
footerLinkPrivacy = プライバシー
|
|
footerLinkCookies = Cookie
|
|
passwordTryAgain = パスワードが正しくありません。再度入力してください。
|
|
javascriptRequired = Firefox Send を使うには JavaScript が必要です
|
|
whyJavascript = Firefox Send が JavaScript を必要とする理由
|
|
enableJavascript = JavaScript を有効にして再度試してください。
|
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
|
expiresHoursMinutes = { $hours } 時間 { $minutes } 分
|
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
|
expiresMinutes = { $minutes } 分
|
|
# A short status message shown when the user enters a long password
|
|
maxPasswordLength = パスワード最長文字数: { $length }
|
|
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
|
passwordSetError = このパスワードは設定できませんでした
|
|
|
|
## Send version 2 strings
|
|
|
|
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
|
-send-brand = Firefox Send
|
|
-send-short-brand = Send
|
|
-firefox = Firefox
|
|
-mozilla = Mozilla
|
|
introTitle = 簡単に、プライベートにファイル共有
|
|
introDescription = { -send-brand } では、暗号化してファイル共有でき、リンクは自動的に期限切れになります。そのため、共有するものをプライベートに保管でき、オンライン上に永遠に残さないようにできます。
|
|
notifyUploadEncryptDone = ファイルが暗号化され、送信する準備ができました
|
|
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
|
archiveExpiryInfo = 有効期間: { $downloadCount } または { $timespan }
|
|
timespanMinutes =
|
|
{ $num ->
|
|
*[other] { $num } 分
|
|
}
|
|
timespanDays =
|
|
{ $num ->
|
|
*[other] { $num } 日
|
|
}
|
|
timespanWeeks =
|
|
{ $num ->
|
|
*[other] { $num } 週間
|
|
}
|
|
fileCount =
|
|
{ $num ->
|
|
*[other] { $num } ファイル
|
|
}
|
|
# byte abbreviation
|
|
bytes = B
|
|
# kibibyte abbreviation
|
|
kb = KB
|
|
# mebibyte abbreviation
|
|
mb = MB
|
|
# gibibyte abbreviation
|
|
gb = GB
|
|
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
|
fileSize = { $num }{ $units }
|
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
|
totalSize = 合計サイズ: { $size }
|
|
# the next line after the colon contains a file name
|
|
copyLinkDescription = リンクをコピーしてファイルを共有:
|
|
copyLinkButton = リンクをコピー
|
|
downloadTitle = ファイルをダウンロード
|
|
downloadDescription = このファイルは { -send-brand } により、暗号化されて共有されました。リンクは自動的に期限切れになります。
|
|
trySendDescription = 簡単で安全なファイル共有ができる { -send-brand } を試してください。
|
|
# count will always be > 10
|
|
tooManyFiles =
|
|
{ $count ->
|
|
*[other] 一度にアップロードできるのは { $count } ファイルまでです。
|
|
}
|
|
# count will always be > 10
|
|
tooManyArchives =
|
|
{ $count ->
|
|
*[other] { $count } 回までしかダウンロードできません。
|
|
}
|
|
expiredTitle = このリンクは期限切れです。
|
|
notSupportedDescription = { -send-brand } は、このブラウザーでは動作しません。{ -send-short-brand } は最新バージョンの { -firefox } で最もよく動作し、その他の現バージョンのブラウザーでも動作します。
|
|
downloadFirefox = { -firefox } をダウンロード
|
|
legalTitle = { -send-short-brand } プライバシー通知
|
|
legalDateStamp = バージョン 1.0, 2019年3月12日時点
|
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
|
expiresDaysHoursMinutes = { $days } 日 { $hours } 時 { $minutes } 分
|
|
addFilesButton = アップロードするファイルを選択
|
|
uploadButton = アップロード
|
|
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
|
dragAndDropFiles = ファイルをドラッグ&ドロップ
|
|
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
|
orClickWithSize = または、クリックして最大 { $size } のファイルを送信
|
|
addPassword = パスワードで保護
|
|
emailPlaceholder = メールアドレスを入力
|
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
|
signInSizeBump = ログインすると最大 { $size } のファイルを送信できます
|
|
signInOnlyButton = ログイン
|
|
accountBenefitTitle = { -firefox } アカウントを作成またはログイン
|
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
|
accountBenefitLargeFiles = 最大 { $size } までのファイルを共有
|
|
accountBenefitDownloadCount = より多くの人とファイルを共有
|
|
accountBenefitTimeLimit =
|
|
{ $count ->
|
|
*[other] リンクを { $count } 日間有効化
|
|
}
|
|
accountBenefitSync = 様々な端末から共有したファイルを管理
|
|
accountBenefitMoz = { -mozilla } の他のサービスについて詳しく学ぶ
|
|
signOut = ログアウト
|
|
okButton = OK
|
|
downloadingTitle = ダウンロード中
|
|
noStreamsWarning = このブラウザーは、この大きさのファイルを復号化できません。
|
|
noStreamsOptionCopy = リンクをコピーして他のブラウザーで開いてください
|
|
noStreamsOptionDownload = このブラウザーで続ける
|
|
# the next line after the colon contains a file name
|
|
shareLinkDescription = ファイルへのリンクを共有しましょう:
|
|
shareLinkButton = リンクを共有
|
|
# $name is the name of the file
|
|
shareMessage = { -send-brand } で "{ $name }" をダウンロード: シンプルで安全なファイル共有
|