send/public/locales/mix/send.ftl
Bald3mar f271140c5f Pontoon: Update Mixtepec Mixtec (mix) localization of Firefox Send
Localization authors:
- Bald3mar <baldemarls@gmail.com>
2019-10-29 21:13:57 +00:00

116 lines
3.9 KiB
Text

# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
title = Firefox Send
siteFeedback = Tu'un meu
encryptingFile = Ndasami tu'un…
decryptingFile = Nchiko tu'un…
downloadCount =
{ $num ->
[one] 1 snuú
*[other] { $num } snuú
}
timespanHours =
{ $num ->
[one] 1 hora
*[other] { $num } horas
}
copiedUrl = ¡Tsa ndatavi ña!
unlockInputPlaceholder = Tu'un seè
unlockButtonLabel = Kuna
downloadButtonLabel = Snuù
downloadFinish = Ntsinu snui
fileSizeProgress = ({ $partialSize } ña { $totalSize })
sendYourFilesLink = Kuachu'un Firefox Send
errorPageHeader = ¡Yee ña va'a!
fileTooBig = Kanu tutu yo. Tsini ñu'u koi tana { $size }.
notSupportedLink = ¿Chanu kue ku kuncheuña?
notSupportedOutdatedDetail = Firefox kue ku kuni página web takua kuachu'un Firefox Send. tsiniñu'u ndu tsa'a navegador.
updateFirefox = Ndu tsa'a Firefox
deletePopupCancel = Kunchatu
deleteButtonHover = Stoò
footerLinkLegal = Aviso legal
footerLinkPrivacy = Ña meu
footerLinkCookies = Cookies
javascriptRequired = Firefox Send tsiniñui JavaScript
whyJavascript = ¿Chanu Firefox Send tsiniñui JavaScript?
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
expiresMinutes = { $minutes }m
## Send version 2 strings
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
-send-brand = Firefox Send
-send-short-brand = Send
-firefox = Firefox
-mozilla = Mozilla
introTitle = Stucha kue tutu ku
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
archiveExpiryInfo = Ku kunkai mancha { $downloadCount } a { $timespan }
timespanMinutes =
{ $num ->
[one] 1 minuto
*[other] { $num } minutos
}
timespanDays =
{ $num ->
[one] 1 kii
*[other] { $num } kii
}
timespanWeeks =
{ $num ->
[one] 1 semana
*[other] { $num } semanas
}
fileCount =
{ $num ->
[one] 1 tutu
*[other] { $num } tutu
}
# byte abbreviation
bytes = B
# kibibyte abbreviation
kb = KB
# mebibyte abbreviation
mb = MB
# gibibyte abbreviation
gb = GB
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
fileSize = { $num }{ $units }
downloadTitle = Snuú tutu
trySendDescription = Kuachu'un { -send-brand } takua stuchaku nchi tutu niku
# count will always be > 10
tooManyFiles =
{ $count ->
[one] Ku skau 1 tutu ni.
*[other] Mitu'un { $count }tutu ku skau.
}
# count will always be > 10
tooManyArchives =
{ $count ->
[one] 1 tutu ni ku.
*[other] Mitu'un { $count } tutu ni ku.
}
downloadFirefox = Snuú { -firefox }
legalDateStamp = Versión 1.0 del 12 de marzo de 2019
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
addFilesButton = Katsi tutu ku skau
uploadButton = Skaa
emailPlaceholder = Chaa korreo ku
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
signInSizeBump = kitsa takua kuachu'una mancha { $size }
signInOnlyButton = Kitsaa
accountBenefitTitle = Saa iin kuenta ña { -firefox } a kitsa
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
accountBenefitLargeFiles = Stucha tutu mancha { $size }
accountBenefitDownloadCount = Stucha tutu tsi kuaka nivi
accountBenefitSync = Stucha tutu tsi nchi kaa ndusu niku
signOut = Kee
okButton = Vaá
downloadingTitle = Snuì
noStreamsOptionCopy = Ndatava enlace takua kunu tsi inka navegador
# the next line after the colon contains a file name
shareLinkDescription = Stucha enlace tutu ku:
shareLinkButton = Stucha Enlace
learnMore = Skua'a kuakaa.